Перевод любительский, автора не вспомню сейчас. Книга нравится. Есть в ней то, что я всегда любил в книгах - ощущение магии происходящего. И очень киношно всё, визуально, каждая сцена - как дорогой кинопродакшен. Если воображение хорошее, то ты просто не будешь выныривать из этого водоворота образов, красок, звуков, пейзажей, интерьеров, мельчайших нюансов во внешности персонажей и их взаимодействия с "декорациями". Кино на бумаге, крч.
По традиции читаю ПДФ. Ниже среднего. А если серьёзно - мучаю "Божественный и страшный аромат" Курвица.
А чо за перевод? И как книга?
Перевод любительский, автора не вспомню сейчас. Книга нравится. Есть в ней то, что я всегда любил в книгах - ощущение магии происходящего. И очень киношно всё, визуально, каждая сцена - как дорогой кинопродакшен. Если воображение хорошее, то ты просто не будешь выныривать из этого водоворота образов, красок, звуков, пейзажей, интерьеров, мельчайших нюансов во внешности персонажей и их взаимодействия с "декорациями". Кино на бумаге, крч.
на ру перевод говна, если читать то исключительно в профессиональном английском переводе