Как поднять бабла на кровосисях. Мнение о книге «Империя вампиров» Джея Кристоффа.
Роберт Ирвин Говард, Теренс Хэнбери Уайт, Джон Р. Р. Толкин, Роджер Желязны, Глен Кук, Терри Пратчетт и многие другие – бессмертные творцы в мировой литературе. Их монументальные произведения вдохновляют тысячи людей оставить собственные имена в истории фэнтези...
Гремит гонг, загораются софиты, скрипят деревянные ступеньки. К публике выходит хайповый тяжеловес. Нет, не Аберкромби с «Дьяволами» (книга звезд с неба не хватает, но Джо хотя бы понимает, что пишет), а гигант мысли, человек, умеющий описать секс так, что потом вовсе заниматься им не хочется, амбассадор аниме в литературе, Торантино от мира фэнтези и именитый заклинатель кенгуру – Джей Кристофф.
И вот ко мне в руки попал очередной кирпич с миллионом страниц отменной ржаки от мэтра. Пришло время для сумбурных мыслей, брюзжания, нелогичных выводов, скверного юмора и страшной духатины. Это не рецензия, а обычное мнение рядового читателя. Есть немного спойлеров.
В рукописи есть воспрещенные бусурманские слова из челобитной, кои несут смуту в православный народ.
Содержание:
Введение
Как же я люблю фэнтези от Кристоффа! Его изысканный слог, самобытные сюжеты, выразительных героев и уморительные диалоги… Ладно-ладно, свои едкие остроты и замечания я приберегу на потом, но серьезно обсуждать творчество Джея Кристоффа попросту не выйдет. И дело даже не столько во вторичности его произведений, сколько в стиле письма. Тем не менее издательства вынуждены штамповать дополнительные тиражи, несмотря на внушительный изначальный тираж в 10к! Мое почтение.
Я читал трилогию «Хроники Неночи» и не сказать, что я остался в восторге. Миа Корвере выветрится из головы едва вы закроете книгу, но история может увлечь. Это работа «ремесленника» без претензий на что-то большее, и все же моя страсть к фэнтези вынудила меня честно купить три книги, прочесть и поставить на полку – чего греха таить, оформлены они красиво.
И вот выходит новая не побоюсь этого слова колоссальная работа про похождения Габриэля Де Леона. Как большой поклонник мужиков в форме и войнушек со всякой нечистью, я тотчас… забыл на пару лет об этой книге. Я долго размышлял: а оно мне надо, если «Хроники Неночи» и «Войны Лотоса» были довольно средненькими работами? Не скрою, во мне взыграло любопытство, я на миг подумал, что автор действительно вырос. Все-таки дядька он не молодой, матерый, есть какой-никакой жизненный и литературный опыт. Что ж, сейчас я хочу поделиться некоторыми мыслями об относительно новой работе Кристоффа – «Империя вампиров». И начну с оформления.
Внешний вид
Ну вы только взгляните на этот бумажный бутерброд, который с трудом умещается в руках. Вторая часть и того больше. Не лучше ли было уменьшить шрифт или иначе распределить текст по странице? Впрочем, это не так важно, а вот иллюстрации и обложка хороши. Твердая матовая обложка в изумительном оформлении исполнена на все деньги. «АСТ» не поскупилось на художника и дизайнера, однако чередование иллюстраций странноватое: они, скажем так, не «синхронизированы» с текстом. Например, иллюстрацию к пятой или шестой главе можно отыскать где-то далеко впереди, но это, безусловно, мелочи. Хоть качество бумаги хромает, книгу не стыдно поставить на полку. Внушительная, яркая, прям-таки кричит, что в квартире живет эстет-интеллектуал.
А вот с наполнением не все так просто. Современные авторы имеют на руках большую библиотеку из классики и целый, мать его за ногу, Интернет! Казалось бы, у старины Кристоффа есть все, чтобы написать самобытное произведение, но не-е-ет, наш герой решил собрать винегрет из идей всех продуктов развлекательной индустрии. И самое удивительное – он не чурается буквально копировать некоторые сцены из кино или игр!
Кратко о мире
Мне показалось, что лор произведения сплетен из лоскутов десятков других работ. От «Ведьмака» и «Игры престолов» до проектов от «Marvel» и игровой студии «NaughtyDog» (Дилогия «Одни из нас», похождения Натана Дрейка). Термоядерная смесь «Блэйда», «Castlevania», «Bloodborn» с щепоткой «Кода да Винчи». В книге есть детали, которые слегка изменены, но свой сути они не поменяли. От оригинальности в книге лишь легкий аромат.
На дворе вечная ночь. По миру гуляют угодники-среброносцы – полувампиры из святого ордена. Это чуваки, которые с малых лет мочат нечисть, правда вот видов этой нечисти раз, два и обчелся. В первой книге читателю презентуют вампиров, а во второй – закатных плясунов (оборотни). Вторые, кстати, на людей без причины не кидаются, в меру сговорчивые, хоть и нрав у них горячий. На кой на них охотиться ума не приложу. Поэтому логичнее назвать угодников охотниками на вампиров.
Из того, что сразу бросается в глаза – французские словечки. Придают ли они аутентичности? Говорят ли о проработанности мира? Фишка-то занятная, вот только разговаривают герои на английском. Вот представьте, что вы болтаете с другом/подругой и внезапно произносите «Oui» или «Cheri». Чем оправдан такой странный подход? Я не прочь услышать ответ, потому что мне интересно. Вот Леголас, насколько я помню, не баловался эльфийскими словечками.
Одной из интересных особенностей я посчитал ритуальные татуировки. Чем больше рабочий стаж, тем больше модных татух появляется на теле угодника. И тату эти необычные: монашки из храма заливают парням серебро под кожу, выводя лики святых, письмена и прочую лабуду для аутентичности. Штуки эти не только для того, чтобы подчеркивать рельефы мышц, но и отгонять бесовщину.
Есть у угодников еще одна фишка: перед боем они сбрасывают с себя портки и, аки новогодние гирлянды, загораются ослепительным светом, который жжет вампиров и бустит силу охотника. Сдается мне, что охотники из ордена святого Эксгибициониста просто любят показывать голый торс. Впрочем, кое-кто из угодников соблазнился-таки на татуированный пресс собрата.
Само-собой, девочек трогать нельзя, а то пеструн отчекрыжат, своей земли у тебя тоже быть не может, о детях забудь. Короче, не видать ни семейной ипотеки, ни уютного домика на берегу моря, ни вменяемой работы, а ближе к полтиннику тебя привяжут к гребанному колесу у края обрыва, вскроют глотку и с тягостным вздохом отправят головой вниз прямо на дно – перспектива не ебаться!
Посмотрим правде в глаза: автор придумал ведьмаков курильщика. Буквально.
- Вместо эликсиров угодники курят трубки с сухой кровью высших вампиров, чтобы забустить себя перед битвой и не поехать кукухой раньше срока;
- Угодников делят по силам, унаследованных от вампира. Существуют четыре лицензированных вампирских Дома, аки факультеты из Гарри Поттера или ведьмачьи школы;
- Угодники борются с монстрами, их мало, в арсенале серебро. Видимо, старина Джей постеснялся выдавать им второй меч… А, у них есть пистолет. Ну это все меняет!
- Мальчишек забирают из домов и привозят в большой собор с качалкой и нудным ворчливым дедом. Мутагенами их не пичкают, но им и не надо, потому как каждый угодник наделен мощью, которая и не снилась Герхарту из Протеинии;
- Разумеется, там и окажется гигавоин, о котором сложат тучу мифов и легенд.
Разновидностей вампиров мало. Бессмертная классика: высшие лорды – самые мажористые, бывалые сосальщики – дети лордов, новообращенные – птенцы, тупоголовая нежить – нефортовые чуваки, на которых кровь лорда подействовала очень слабо.
Отличаются ли вампиры Кристоффа от прочих? За исключением их способностей, практически ничем. Кроме одной детали: раны, нанесенные перед превращением не заживают. То есть вырванное сердце не появиться вновь, а если трупак пролежал на сырой земле несколько дней, то восстанет полуразложившийся гумункул. Во всяком случае, я так понял.
У каждого вампирского Дома своя особенность: суперсильные гигачады с мечами, размером с гребанный Титаник, хитрые засранцы, которые могут помыкать человеком, как тряпичной куклой, культ Николая Дроздова, умеющий трещать с животными, и все в таком духе. Так или иначе, действительно яркая особенность есть только у одного Дома – ...
Управление кровью!
Вдобавок кланы оттяпали у человеков еще куски земли с блэкджеком и куртизанками. Так и собачатся почти тридцать лет да все угомониться не могут.
С оглядкой на две прочитанные книги я вспомнил фильм «Другой мир». Там вампиры с оборотнями бились, только у Кристоффа вместо оборотней человеки. Но и с местными оборотнями заруба у них будет мощная. Ну не отпускала меня эта сова на глобусе. В остальном – все дефолтно. Вампиры сильные, умные, выносливые, алчные, жестокие и еще сто с лишним эпитетов. Мотивация пока что выглядит как «человеки нас угнетали, мы будем угнетать в ответ». Порабощение людей и уничтожение конкурентов – вершина амбиций лордов? Какая же это скука. Кровососы вышли пресными. У Брэма Стокера получилось, у Энн Райс получилось, у Хэмбли получилось, у Брэдбери, даже у Сапковского. Впрочем, Кристофф, видимо, не ставил задачу прописать самобытных вампиров. И рубить всю эту нечисть будет наш несравненный аниме воин.
Главный герой книги – Габриэль Де Леон. Он же Габи, он же «Черный меч». Габриэль хорош собой, статен, смекалист, отважен. Фэнтезийный Райан Гослинг с непомерным самомнением, тщеславием и гордыней. Таскает с собой говорящий меч с изюминкой: во-первых, это «она», во-вторых, у нее давно свистит фляга из-за отломленного куска.
Помимо умения махать железякой, Габи талантлив и в словесном кринже. То ли это задумка автора, то ли переводчики решили попрактиковаться в нецензурной брани, но речь здорового лба, прошедшего все круги ада, выпускника Хогвартса, героя всех героев пестрит нелепыми ругательствами, и он постоянно говорит слово «сука». Так разговаривают пятиклассники за гаражами. Габриэль – эрудированный, наученный, грамотный, но крайне вспыльчивый мужчина, который в эмоциональном порыве вполне может выкрикнуть крепкое словцо, но постоянно говорить так вульгарно… нет, в это я не верю ни капли. Я понимаю, что некоторые слова подходят тону диалогов, но избыточность все губит.
Второй важный факт – Габриэль особенный вампир с некислыми бафами от бати. Как и у остальных угодников, раны заживают как на собаке, тело как у Аполлона, силищи в нем как в десятке буйволов, но есть у него и небольшой секретик: своей ладошкой он… умеет в супергероику. Камон, главный герой, и без имбасил? Сюжетный ход читается с первых страниц книги, и впечатлит разве что подростка, который ни разу в жизни не читал подобных работ.
Избитый стальной трубой сюжет
Если опустить некоторые детали, то перед нами «Интервью с вампиром», но менее депрессивное, я бы даже сказал потешное. Жан-Франсуа, летописец верховной императрицы одного из вампирских Домов, мило беседует с Габриэлем в темнице замка, изредка обмениваясь с ним колкостями, впрочем, некоторые и правда могут улыбнуть. Так вот, сидит наш герой, попивая винишко и покуривая VampirTurboMax стероиды, чтобы его мозги не превратились в кисель, и рассказывает о нелегкой своей судьбе.
Книгу можно разделить на три сюжетные линии:
Прошлое: становление героя и его обучение в Сан-Мишоне;
Настоящее: Габи перетирает с Жаном-Франсуа за жизнь;
Недавние воспоминания Габи о DnD приключении с кучкой фриков.
И снова моя претензия: на кой использовать такую странную структуру повествования? В первой книге читателя бросают из стороны в сторону: рассказ о юношестве резко сменяется пересказом событий недавнего приключения, и наоборот. Мне такой подход мешает восприятию, потому что арки, по моим ощущениям, отличаются темпом, ритмом и немного языком. Это как после мороженки захомячить ведро острых крылышек из KFC. Но это так, сугубо мое восприятие.
Арка с обучением в Каэр-Морхене… ой, Сан-Мишоне не самая веселая, но так читатель много узнает о четырех вампирских домах, законах мира, изучит культуру и быт охотников на нечисть. По большому счету в арке четыре ключевых события:
По секретным документам Габриэль умеет превращать кровь вампиров в глинтвейн;
Развязка любовных отношений между Габи и его подругой;
Габриэль убивает одну из первородных дочерей владыки вампиров и начинает свой эпичный путь гигаполководца;
Существует святой Грааль.
Любовные отношения смутили меня больше прочего, потому что их развитие протекало чересчур стремительно. За несколько глав не выстроить прочную связь между людьми. Герои иногда чилят на чердаке и переводят старые тексты в поисках знаний о Граале. 90% их взаимодействий – болтовня. Все важные детали оставлены за кадром. И да, помимо скорости, отношения еще и унылые до зевоты. Во второй книге Кристофф исправляется, и любовная линия органично и умело вплетена в повествование.
Так вот, хитрый вампир хочет выведать у Габриэля секрет Грааля – вундервафли, способной прервать вечную ночь. Герой не спешит раскрывать все карты и постепенно рассказывает о своем становлении великим борцуном за все хорошее против всего плохого.
Нелепость в том, что Жан-Франсуа УЖЕ знает подробности жизни героя, но для читателя разжевывает все еще раз. В художественной литературе некоторые считают это грубейшей ошибкой, но иначе Кристофф бы выкрутился. Тут докапываться – тратить время впустую.
Но чего я не могу понять, так это намеренный пропуск событий. Кристофф подробно излагает про первый год обучения, но затем резко скипает лет этак пять-шесть. Простите, но мне бы было куда интереснее прочесть про знаменитый штурм, мясную зарубу героя с владыкой вампиров, грандиозные битвы, в которых Габи вдохновлял тысячи людей на сражение. Почему Кристофф мучает мои глаза и фантазию перепихоном двух мужиков? Автор оставил самый сок за бортом в угоду чему? Не знаю, намеренно это было сделано или он попросту не продумал детали.
Сами посудите: нам презентуют Габриэля как гигаполководца, но только на словах. Все его подвиги, интересные жизненные перипетии, становление «Черным львом» и многое другое – все это пустословие. Кристофф подогревает интерес, а в итоге оставляет ни с чем. Может, и не стоило придумывать такого героя? Чем плоха история про обычного работягу?.. Ах, уже есть?
И я бы не стал придираться расскажи автор об этом во второй книге, но нет же – о тех событиях упоминается лишь вскользь, и это разочаровывает. Вся надежда на третью часть.
События настоящего запоминаются взаимными подколами и псевдофилософскими рассуждениями о человеческом и вампирском бытие. Сдается мне, что линия нужна для раскрытия Жана-Франсуа, с чем она кое-как справляется. Вампир остается для меня загадкой, потому как я еще не понял, ЧТО он такое. С одной стороны, Жану-Франсуа не чужды сочувствие и понимание, с другой – он с легкостью бросил героя в местный карцер на неделю. Тем не менее этих крайностей чересчур мало, чтобы сделать из персонажа запоминающуюся личность. Боюсь, что он окажется простой функцией, но буду рад ошибаться. Пускай эта линия практически бессобытийная, но свою порцию кринжа я получил.
И вот мы подходим к самой яркой ветке книги – чумовое приключение. Типичная банта гиков с проблемами случайно находит в кабаке спившегося и потерянного Габриэля. Среди них старая подруга героя, которая уговаривает его отправиться в поход, чтобы… да, чтобы спасти мир. Но Габи давно уже не торт: постарел, оскуфел, озлобился, а вместо крови по венам течет концентрированный спирт.
Габриэль не пальцем деланный парень, он смекнул, что для страшной мсти вампирам, вполне сгодится кучка недоумков. И я вот в толк не возьму, почему Кристофф так неумело вплел в повествование отряд героев, который, разумеется, пойдет в расход в лучших традициях «Игры престолов». Взыскательный читатель поймет, чем дело кончится еще в середине арки. Я против смертей героев ничегошеньки не имею, но если они – картонные чучела, нужные лишь для срабатывания сюжетных скриптов, о каком сопереживании может идти речь?
Все эти болванчики оберегают некого мальчонку – Диора, который, якобы, знает о Граале. Их бестолковое, но увлекательное приключение обрывается довольно быстро, чтобы наконец-то случился «The last of us». Да-да, старина Джей посмотрел на игру и решил: «а нихуевая идея!» Даркфэнтези роуд-муви отличается от игры бОльшим количеством грязи и скабрезных шуток. Впрочем, юморок иногда стреляет: от перепалок Габриэля и Диора инфаркт от смеха не словите, но хохотнуть можно.
Структура путешествия и сюжетные ходы – калька с игры. Есть Грааль, которому нипочем вампирская зараза, есть светлячки – местные святоши, есть зараженные – низшие вампиры. Приплетем к этому ведьмачьи школы, скоммуниздим идейку с интервью, добавим горсточку сексуальных фантазий Кристоффа, полирнем аниме штампами и торантиновскими диалогами и вуаля – книжный шедевр готов!
Насчет аниме я вру. Все крупные замесы настолько гипертрофированно пафосные, что глаза вытекают от ржаки. Серьезно, когда вампир кончиками пальцев останавливает клинок или мизинцем отражает удар молота, сразу вспоминаешь самые угарные драки в аниме. Разумеется, там еще и взрывы, расколотая земля, клинки из «Берсерка» и куча-куча всего. Короче говоря, все самое сочное для подростков. И я не осуждаю такую литературу, просто та серьезность, с которой Кристофф подходит к истории, вызывает улыбку. Вышла бы зачетная пародия, будь автор хоть немного самоироничен к творчеству.
Слезовыжиметельной развязки тоже не вышло из-за бесконечных самоповторов. Талантливые авторы заимствуют, великие – воруют. Я ожидал от концовки чего угодно, но не столь наглой копипасты «The last of us». Джей, Джей, Джей, ну ты и проказник.
Кекс вместо секса
Потешаться над вторичность можно бесконечно долго, но идейный микс в целом работает. События развиваются быстро, экшена много, кровь, кишки и… голые сиськи. Вот ЭТА часть книги просто нечто. Самые идиотичные сцены секса в истории эвер. В линии настоящего с Жаном-Франсуа частенько всплывают бугры в штанах, текущие бабы и все в таком духе. У меня создавалось впечатление, будто я читаю ААА-порнорассказ. Кончающий от укуса вампиров люди, «белое пламя», обжигающее чей-то рот, сцены обсасывания пальцев и членов, клинок, трущейся о чей-то бутон, языки, выводящие гимны на сосках и прочая лабудень интересна разве что… девочкам? Или мальчикам в пубертате. Подобным сценам отводится весомый кусок текста, но убери всю эту ржаку, ничего не поменяется. Я считаю, что не научились еще люди использовать секс как инструмент раскрытия характеров. Ни в литературе, ни в играх.
Что касается языка. В тексте минимум сложных конструкций, ярких описаний, книга читается по диагонали, и смысл не теряется. Косяков в переводе тоже хватает, хотя тут, наверное, ошибки кроются в неверном использовании слов в контексте ситуации. По поводу языка душнить не буду, но метафорические изыски у Джея вышли невероятными в своей примитивности. Во-первых, они часто повторяются, во-вторых, они скучные. «Черный, как грех, как полночь, холодный, как лед, как еще тысяча разных слов». Впрочем, есть и забавные «...они ему не нужны, как яйца священнику».
«Империя вампиров» – добротная книга для подростков. Все лежит на поверхности, сюжетные ходы просчитываются, чрезмерное насилие, откровенность, если не вульгарность. В блендер засунули все литературные тренды последних лет и припудрили избитым сюжетом. И все же я не могу сказать, что не получил извращенного удовольствия от прочтения. Это крепкий середняк на несколько вечеров. От второй части я ничего не ждал, но она понравилась мне чуточку больше. Захочу ли я поделиться бессвязными мыслями о продолжении зависит от моего настроения.