для осиливших БэккераТащемто, The Unholy Consult ещё не переведён, и неизвестно будет ли вообще переведён и издан в обозримом будущем. (Про ситуацию с WLW даже не говорю.) Нет, можно и в оригинале прочесть, но есть сильное подозрение, что большинство сдастся после нескольких десятков страниц, поскольку язык и лексикон у Бэккера таковы, что местами вгоняют в ступор даже носителей.
fanzone вроде писали, что две последние книги уже переведены, а для WLW им пришлось искать нового переводчика, поэтому все откладывается как минимум на конец этого года.
для осиливших БэккераТащемто, The Unholy Consult ещё не переведён, и неизвестно будет ли вообще переведён и издан в обозримом будущем. (Про ситуацию с WLW даже не говорю.)
Нет, можно и в оригинале прочесть, но есть сильное подозрение, что большинство сдастся после нескольких десятков страниц, поскольку язык и лексикон у Бэккера таковы, что местами вгоняют в ступор даже носителей.
Да даже «Воина доброй удачи» не выпустили в исправленном переводе, хотя обещали.
fanzone вроде писали, что две последние книги уже переведены, а для WLW им пришлось искать нового переводчика, поэтому все откладывается как минимум на конец этого года.
Вот, читайте:
https://coollib.com/b/427683