Переводчик Алексей Мальский о своей работе над знаменитым комиксом Алана Мура.
После таких текстов всегда начинаешь осозновать, что твое собственное увлечение комиксами с младых ногтей пошло куда-то не туда. Люди, вон, переводчиками стали, кто-то сценаристом, а ты просто прочитал тонны макулатуры и всё.
Поверь, таких как ты абсолютное большинство.
После таких текстов всегда начинаешь осозновать, что твое собственное увлечение комиксами с младых ногтей пошло куда-то не туда. Люди, вон, переводчиками стали, кто-то сценаристом, а ты просто прочитал тонны макулатуры и всё.
Поверь, таких как ты абсолютное большинство.