Не, я конечно извиняюсь, но английский который в больших фильмах и "бестселлерах" он какой угодно, но не живой. Скорее "базовый". У Аберкромби ничего не читал, это комментарий к "Читать довольно легко должно быть уже тем, кто может понимать игры и смотреть кино на английском, пусть даже и с английскими субтитрами"
Не, я конечно извиняюсь, но английский который в больших фильмах и "бестселлерах" он какой угодно, но не живой. Скорее "базовый". У Аберкромби ничего не читал, это комментарий к "Читать довольно легко должно быть уже тем, кто может понимать игры и смотреть кино на английском, пусть даже и с английскими субтитрами"
Я имел в виду кино, где много разговоров на актуальном языке. Например, фильмы Тарантино. Или что-то британское, вроде "На игле".