"А вот перевод «Росмэн», многими считающийся эталонным, напротив, содержит немало фактических ошибок и «отсебятины». " Вот эталонным перевод Ромэн точно никто не считал, и фанаты оригинала брызгали слюной из-за упоминания Снегга. Но после ознакомления с интернет-версией перевода Спивак все осознали, что на самом деле у Росмэнов всё не так уж и плохо.
"А вот перевод «Росмэн», многими считающийся эталонным, напротив, содержит немало фактических ошибок и «отсебятины». "
Вот эталонным перевод Ромэн точно никто не считал, и фанаты оригинала брызгали слюной из-за упоминания Снегга.
Но после ознакомления с интернет-версией перевода Спивак все осознали, что на самом деле у Росмэнов всё не так уж и плохо.