Мне кажется или % дтферов что знает английский уменьшился?

Лет 5 назад здесь большинство мемов было на английском без переводов, русик просили меньше(за исключением диско элизума) да и в целом не было у людей проблем понять что написано в статьях и скринщотах. Сейчас же такое ощущение что никто ничего не знает за исключением пары программистов-анимешников

256256
9696
3030
1313
44
22
11
11
11
11
11
11
11

Кому уже нужен этот английский, все китайский учат

15
6
1

恭喜!您為黨服務,獲得一萬社會信用和一袋大米!

8
2
1

Китайский не знаю, но иероглифы похожи на японские. И этого достаточно чтобы удивиться - даже такая простая фраза теряет оттенки смысла при переводе. Скажем, "поздравляем", видимо, в смысле "радуйтесь ибо заслужили уважение"...

1

У китайцев и у японцев одинаковые иероглифы (хотя читаются по-разному). У японцев только еще своя азбука добавляется.

Достаточно тыкался в китайский чтобы убедиться - у японцев прошло несколько реформ письменности и иероглифы уже другие в числе, более чем достаточном чтобы на сходство полагаться. Так, по приколу - да.

1

Ну тут скорее "Поздравляем, за свою службу партии вы получаете соц кредиты и мешок риса")

Десять тысяч кредитов?

1

你用的字是繁体的,在中国大陆(也就是那个“有党”的中国)一般不会用这样的字。
Короче, чего традиционкой-то?

要尊重和弘揚傳統,支持中華人民共和國的傳統文化

Согласен!
翻译错误。 检查您的互联网连接。

[]