Давайте скажу сразу, я — сторонник дубляжа и переводов и буду в этом выпуске защищать их от нападок тех, кто смог добраться до уровня английского языка Upper-Intermediate и теперь рассказывает, как прекрасны кино и игры в оригинале.
Что толку от того, что дубляжер лучше озвучил условного Геральта, если он ещё озвучил Оптимуса Прайма, Кена, Опер геймера, Бетмена и т. д.
Что толку, что Бред Питт отлично сыграл в Трое, если он потом играл еще в паре десятков фильмов?