Над русской версией работал: переводчик, редактор, художник по звукам, ретушёр, верстальщик, корректор, итого 6 человек. У меня нет на руках японской манги, что бы точно сравнить, но давайте примерно прикинем фулл комплект для топового мангаки: cам мангака, два ассистента, редактор, корректор — выходит 5 человек. Бывают случаи, когда помимо мангаки есть ещё сценарист и даже так выходит столько же человек, сколько и в работе над переводом.
Я бы понял если бы манга была какая-то артхаусная или тип цветная, но камон платить порой больше 1к за чб мейнстрим с версткой порой хуже пиратщины это перебор.
Я мангу за 1к не оправдываю. А вот за 800 рублей омнибус это нормальная цена после февраля. Раньше 650-700 стоили, тоже хороший ценник.
Потому что перевод, лицензия и печать стоит денег, которые надо отбивать. Че тут думать то
Стоимость лицензии манги же мизерная. Да и на перевод больших денег не нужно. Там в одном томе дай бог 1000 слов.
А если ещё и магазах продается, то в стоимость ещё какой-то процент для арены помещения входит. Поэтому всё покупаю на интернет-площадках.
Почему манга дороже чем в Японии?Потому что манга в Японии в 90% случаев это маленькие томики, отпечатанные на туалетной бумаге. А у нас делают дорохо-бохато последние 10 лет. Особенно это касается твёрдых обложек, в Японии массовую мангу так тупо не издают.Когда дело касается тиражей такого же формата (танкобоны), цена тут же делается сопоставимой, с поправкой на оборудование.
Вам придётся поверить мне на слово, что на фото манга одинакового формата, потому что прикрепить можно только одну картинку.
1) популярная манга печатается не хуже чем у нас
2) был в Японии. 1 том стоил 300 йен, 136 руб примерно. Теперь идем в озон и за трехтомник по ванпису 900р. Ладно после февральских приколов, но и до этого рублей 600-700 стоила