Постеры с персонажами «Дюны» Дени Вильнёва
Экранизация романа Фрэнка Герберта выйдет в российский прокат 14 октября.
Несколько постеров с героями фильма опубликовали в сети 19 июля, также сменив «обложку» в официальном твиттере грядущей картины — с логотипа на изображение с основными действующими лицами.
«Дюна» основана на первой книге цикла Фрэнка Герберта, и события фильма охватят примерно половину её сюжета. Действие развернётся вокруг аристократа Пола Атрейдеса, которому предстоит возглавить войну против галактической империи, объединив жителей пустынной планеты Арракис.
Режиссёром ленты выступил Дени Вильнёв, известный по «Бегущему по лезвию 2049», «Прибытию» и «Врагу». Адаптация научно-фантастического романа станет фильмом открытия Венецианского кинофестиваля, который пройдёт в сентябре 2021-го.
Павлик
Пол, конечно
Вообще считаю что если у имени есть официальное русское наименование, то нужно использовать именно его. Какой Пол или Пауль когда это Павел. А то выделываются у нас переводчики. В Гладиаторе вон сделали Максимуса, когда по всем правилам он должен быть просто Максимом. А вот Томам и Томасам вообще не повезло. Не видел ни одной локализации кроме Евангелие где их правильно перевели бы как Фому. Какой Томас Эдисон когда он Фома Эдисон.
Поль
Читал ещё давно комментарий переводчика по этому поводу. Не помню точно что именно он сказал, но суть была в том, что единых народов в Дюне нет и все имена тупо перемешаны. Поэтому он может быть как Полом, так и Паулем, но раз я переводчик, то перевожу так как хочу.
Пабло