Состоялся релиз Kai no Kiseki!!

В Японии уже 26-е число, а значит пора. Немного сопутствующих интересных событий...

За десять дней до выхода Falcom начали публиковать арты с обратным отсчетом до знаменательной даты:

Состоялся релиз Kai no Kiseki!!
Состоялся релиз Kai no Kiseki!!
Состоялся релиз Kai no Kiseki!!
Состоялся релиз Kai no Kiseki!!
Состоялся релиз Kai no Kiseki!!
Состоялся релиз Kai no Kiseki!!
Состоялся релиз Kai no Kiseki!!
Состоялся релиз Kai no Kiseki!!
Состоялся релиз Kai no Kiseki!!
Состоялся релиз Kai no Kiseki!!
Состоялся релиз Kai no Kiseki!!

А фанаты, в свою очередь, традиционно начали отсчет за месяц до релиза. Каждый день они посвящали какому-либо персонажу из грядущей игры. Работы можно найти по тегу: #界の軌跡発売日カウントダウン創作企画

Парочка заключительных артов:

И немного о новостях, которые окружали игру в последние дни. Показали прототип фигурки Элейн от Kotobukiya:

Анонсировали DLC для хейтеров повесточки:

Состоялся релиз Kai no Kiseki!!

А ещё Falcom здорово подпалили западную аудиторию тем, что позволили демонстрировать функции AI-переводчика "ELLA" на выставке Tokyo Game Show на своей игре. К этому еще прилагаются кринжовые конкурсы по типу: "угадай, какой вариант перевода больше всего понравился Кондо". Но это не важно... Фанаты опасаются, что Falcom могут заиграться с AI и отказаться от человеческих переводов. Поживем — увидим... Мысли? У меня никаких, все равно лучшие тексты по кисекам в моей жизни это китайские фанфики через онлайн-переводчик. Даже если прибегнут к AI, не сильно обижусь. Часто слышу критику Falcom за оттягивание западных релизов, а машинные переводы их игр пользуются спросом, так что... Пофиг.

Состоялся релиз Kai no Kiseki!!

Короче релиз прошел... Не сказать, что громко, но фанаты как всегда в ажиотаже. Азиаты, проходите Kai, и будем ждать следующую кисеки-игру — ремейк первого ская.

Англоговорящим дтферам пока стоит забыть про Kai, перевод на английский еще не предвидится. Зато на Западе этим летом вышла первая часть арки Калварда (Kai это третья). Играйте в неё, кто ещё не. Все подробности о новиночке ТУТ:

Вторую часть обещают официально перевести "в начале 2025-го года", ждем-ждем!!

Вот такие дела. Кто уже может насладиться Каем, тех поздравляю! Пишите, если вы существуете. Тогда через пару недель сделаю пост, чтобы спросить о впечатлениях без спойлеров. Надо же узнать, встала арка Калварда с колен или еще нет.

Состоялся релиз Kai no Kiseki!!
4646
33
22
11
119 комментариев

Уже четвертый час смотрю фоном. И это не второй Reverie, а заслуженный финал Daybreak. Чему я очень рад.

3

китаец там уже прошел заранее неделю назад на стримах или в этот раз без сливов?

2

Хера дединсайд стоит
1000-7

2

проблемы с башкой после 3rd не исчезли...

2

А с чем связан такой разрыв в релизах на западе и дома?

1

и текста в играх очень много, рекордсмены
ну или длинные скрипты

там даже у неписей по несколько раз меняются строчки после каждых скриптов/событий

5

локализаторам не дают текст сильно заранее, плюс локализаторы в последние годы были заняты тем, что догоняли старые релизы серии

3