Netflix запустил программу по найму фрилансеров для перевода субтитров

Среди требуемых языков — русский. Об этом сообщает The Next Web.

3535

С перевода одной серии около 250 вечно зелёных, за месяц ты перевёдеш сабов больше чем для одной серии... Ну то есть даже не собо напрягаясь можно получать около штуки вечнозелёных. При этом не парясь что опоздаешь на работу ибо работаешь из дома. Чьорт побери это таки чертовски выгодное предложение. Правда при условии если ты знаешь инглиш.
А если ты способен переводить не только с инглиша на русский, но ещё и на какие-нибудь другие языки...

1

Заблуждаешься, как бы нервотрёпки не получилось больше, чем при обычной работе. Надо быть в теме сериала, знать сленг( сериал может быть про древность), понимать американских негров( это ужас как они говорят).Ещё скорей всего сроки будут, например перевести серию/сериал к дате примьеры за неделю.
Это на бумаге кажется легко, а поработаешь и взвоешь

8

Проблема в том что в наше время людей знающих английский чуть меньше чем дохрена, и конкуренция на данную вакансию будет просто адовая.

1

Да вряд ли. Знать английский и уметь переводить с него - две большие разницы.

11

Может ты и прав, но с моей точки зрения данная задача не выглядит чем-то сложным.

Судя по субтитрам ко всяким другим сериалам (вроде Breaking Bad и A Game of Thrones), знающих английский язык людей у нас нихрена.

4

да, у них там есть возможности перевода типо Французский-Китайский и подобные

Подождите-10 долларов за минуту. Серия сериала в среднем идет 40 минут. 10*40=400 долларов за серию? ~22000 рублей за перевод серии? Или я как-о не так всё понял?

1

Скорее половина от посчитанного Вами, то есть стоимость 1-ой серии составит 9-12 тысяч.

Там же не всё время говорят

Вадим, записался уже?

О, японский - да. Это мощно. Это тяжело... Поэтому так хорошо платят.

Кто-нибудь может пояснить, почему говорят именно о восприятии английского на слух? Не проще сделать субтитры с хорошим таймингом на английском, а потом уже просто перевести их?

Субтитры с хорошим таймингом не всегда доступны — иногда в них есть ошибки, иногда в них не все реплики. Надо сверять сабы с аудиорядом, чтобы не пропустить ляпы.

117117
2323
99
22
11
10 новых игр о которых никто не говорит (но зря!) 2025

Вот честно, иногда кажется, что игровой индустрии нечем удивить. Очередной Assassin’s Creed, ещё один открытый мир и опять нейросети пишут квесты. Стоп! А как насчёт реально крутых и неожиданных игр, которые сейчас никто не обсуждает, но которые заслуживают внимания не меньше, а порой даже больше чем хвалёные ААА? Сегодня о них и поговорим.

3434
11
11
11
Отличный способ от игровой импотенции

Попробуйте играть так, как вы играли в детстве. Что это означает?
Вывел такую формулу.

Отличный способ от игровой импотенции
768768
4141
1313
1212
66
55
44
22
11
11
11
Когда я чувствую, что начинается игровая импотенция, то сразу включаю TLOU или Horizon и сразу отпускает.
Мне нужна помощь, чтобы DTFеры помогли разобраться в фундаментальном вопросе:
Как написали на DTF, операция по спасению прошла успешно!
Мне нужна помощь, чтобы DTFеры помогли разобраться в фундаментальном вопросе:
2222
1212
33
11
11

Иссекай моего детства.

9090
44
22
22
I'm wishing on a staaaaar To follow where you areeeee
Не вижу разницы
3333
2020
44
22
11
11
11
11
Assassin's Creed Shadows — первые впечатления за 10 часов игры

Начало историй Ясукэ и Наоэ. Красота локаций. Различные мелкие детали. Смогла ли игра вовлечь меня и заинтересовать на дальнейшее прохождение?

Assassin's Creed Shadows — первые впечатления за 10 часов игры
88
22
11
Assassin's Creed Shadows стартовала в британской рознице лучше Monster Hunter Wilds

Больше копий за неделю, чем у Star Wars Outlaws за три месяца.

Assassin's Creed Shadows стартовала в британской рознице лучше Monster Hunter Wilds
205205
5959
4646
44
44
33
22
11
11
11
11
11
11
11
Заслуженно)
Assassin’s Creed Shadows

Какая же это все таки шикарная игра , совсем не заслуживающая ту волну хейта что на нее нагоняют .

Assassin’s Creed Shadows
8080
3838
88
22
11
11
Хейта? Да ее тут так полируют, что будь она на дисках, благодаря одному только дтф они были бы без царапин
Трейлер норвежского боди-хоррора The Ugly Stepsister — это жутковатое переосмысление классической сказки про Золушку

Но если бы ее снимал Дэвид Кроненберг.

1818
11
2 часа 6 минут

Ровно столько времени мне хватило, чтобы понять, насколько это скучная, безыдейная, репетативная, примитивная и при этом непозволительно долгая игра.

2 часа 6 минут
1313
1212
44
22
11
[]