Made in Asia 2022: Интервью с аниматором Охирой Синъя

Это один из самых примечательных аниматоров в истории аниме-индустрии. Его стиль сочетает в себе экспрессивность с сильной деформацией и высокий реализм движений. В сентябре FullFrontal взяли у него интервью, а я его перевёл.

Фрагмент Охиры Синъя из «Бегущий по лезвию: Блэкаут 2022»

Предисловие

Помимо иллюстраций и примечаний из оригинального интервью, я буду сопровождать текст дополнительными материалами и пояснениями от себя. Оригинальное интервью доступно тут. При переводе я частично сверялся с японским текстом и проводил редактуру для удобства чтения. Цифрами в квадратных скобках указаны пункты из примечаний FullFrontal, которые расположены в самом конце статьи.

Интервью

Охира Синъя не нуждается в представлении. Благодаря своему мгновенно узнаваемому стилю, который делает акцент на неровных линиях и деформации, он является одним из самых уникальных аниматоров в мире. Но стиль и карьера Охиры сводятся не только к деформациям, которыми он знаменит в наши дни.

Он попал в анимационную индустрию уже в 18 лет, устроился в студию Pierrot и специализировался на анимировании меха, будучи одним из самых ярых последователей Ямаситы Масахиро. Однако вскоре он перешёл к анимированию персонажей и, после участия в создании «Акиры», начал работать с величайшими аниматорами школы реализма: Уцуномией Сатору, Исо Мицуо, Танабэ Осаму… Среди них он был одним из самых ярких аниматоров, стремящихся к переменам, и работал над такими экспериментальными произведениями, как «Антикварный магазин» и пилотный фильм «Юнкерс, ко мне!». Эта тяга к экспериментам естественным образом привела его к совместной работе с тогда ещё неизвестным аниматором Юасой Масааки над одним из самых революционных эпизодов в истории аниме — 4-ой серией OVA-сериала «Хаккэндэн: Новая глава». В этот момент и был сформирован его отличительный стиль, которым он знаменит сегодня.

Фрагмент Охиры Синъя из 4-го эпизода «Хаккэндэн: Новая глава»

Нам довелось встретиться с Охирой и его другом Такахаси Дзюнъити на фестивале Made in Asia, который проходил в Брюсселе в сентябре 2022 года. Они прибыли туда для продвижения активностей и продукции своей независимой организации Studio Break, которая регулярно выпускает артбуки и флипбуки авторского и совместного производства. С неё и началась наша беседа, но помимо этого мы также поговорили и о карьере Охиры в целом — о её прошлом, настоящем и будущем.

Охира Синъя, фестиваль Made in Asia, 2022 год.
Охира Синъя, фестиваль Made in Asia, 2022 год.

«Мне пришла в голову идея сделать что-то о моей личной истории»

— Охира, мы очень рады возможности побеседовать с вами. Как вам Бельгия?

Охира: Спасибо. Мне довелось поесть много вкусной еды и выпить бельгийского пива. [Поворачивается к Такахаси] Мы уже достаточно много выпили, да? Я уже со счёта сбился. [смеётся] Мне очень понравилось.

— Это ваш первый визит в Европу?

Охира: Да, это так. Мне не очень-то нравится летать на самолёте… [смеётся]

— Благодарим за приложенные усилия. Но значит ли это, что вы больше не вернётесь?

Охира: Как знать… [смеётся]

— Будем надеяться, что вернётесь! Охира, ваша анимация достаточно знаменита, но люди совсем ничего не знают о вашей организации Studio Break. Не могли бы вы, или ваш друг Такахаси, рассказать нам о ней побольше?

Охира: Что ж… Став фрилансером, я начал работать вместе с другом, и в какой-то момент мы подумали, что будет лучше иметь некое общее название или типа того. Но это была не компания, а просто группа людей под общим названием. Не знаю, стоит ли мне говорить об этом, но когда мы не хотим приписывать свои имена к чему-либо, мы используем Studio Break в качестве псевдонима.

— Кто состоит в этой группе помимо вас?

Охира: Сперва нас было двое — я и Яно Ацуси [1]. Потом присоединился Хасимото Синдзи [2], Сакияма Хокуто [3] и, конечно же, Такахаси Дзюнъити. Думаю, это все.

— Такахаси, вы являетесь продюсером Break?

Переводчик: У вас схожая роль, верно?

Охира: Да, что-то в этом роде. Он занимается контрактами и прочими подобными вещами. Хоть мы и не компания, организационных дел тут хватает…

Такахаси: Возможно, мы станем компанией когда-нибудь…

— Studio Break располагается в префектуре Тиба, верно?

Такахаси: Ох, нет, там живу я. Участники Break разбросаны по всей стране.

— Охира, а откуда работаете вы?

Охира: Китанагоя, префектура Айти.

— Вы там живёте?

Охира: Да, там мой дом.

— Охира и Такахаси, не могли бы вы рассказать нам больше о ваших взаимоотношениях. Как долго вы знаете друг друга?

Такахаси: Мы старые друзья. Дружим уже, кажется, 27 или 28 лет?

Охира: Точно.

— Понятно. Теперь мы хотели бы спросить вас, Охира, о том, как вы работаете. Обычно аниматоры рисуют лэйаут, затем грубую ключевую анимацию [рафу гэнга], потом идёт прорисованная ключевая анимация [гэнга/дайни гэнга], после чего уже начинается фазовка [дога]… С вашими рисунками такой подход кажется невозможным. Так каков ваш метод?

Охира: Хм… В целом, в большинстве случаев я делаю все этапы анимации самостоятельно. Что касается разделения моей ключевой анимации для её прорисовки другими людьми, я делю её лишь в случае с персонажами, а анимацию эффектов всегда полностью делаю сам.

Примечание: Процесс создания японской анимации состоит из следующих этапов:

  1. Лэйаут — очень грубая анимация, которая рисуется на основе раскадровки и содержит в себе детали как анимации, так и фоновых изображений.
  2. Рафу гэнга/1st key animation — грубая ключевая анимация, отрисованная на основе лэйаута.
  3. Дайни гэнга/гэнга/2nd key animation — прорисованная ключевая анимация. Этот этап иногда делается другими людьми.
  4. Дога/in-betweening/clean up — фазовая анимация + чистовая отрисовка ключевой анимации. Этот этап, как правило, делается другими людьми. Они дорисовывают промежуточные кадры между ключами и обводят гэнгу.

Вопрос интервьюера заключался в следующем: как Охира делит свою анимацию в том случае, когда третий этап предстоит выполнять другим людям. У него ведь очень необычная анимация, с прорисовкой которой справится далеко не каждый. Охира ответил, что если кто-то должен делать третий этап в его работе, он проводит разделение только в случае с анимированием персонажей, а в анимации эффектов (огонь, взрывы, дым, вода и т.д.) он все этапы всегда делает самостоятельно.

Лэйауты Охиры Синъя из фильма «Ветер крепчает».

— Вы всё ещё рисуете на бумаге или уже перешли на диджитал [планшет и компьютер]?

Охира: Нет, я по-прежнему работаю на бумаге.

— Какие карандаши вы используете?

Охира: 6B и 10B [речь о твёрдости].

— Среди флипбуков, которые вы привезли в Бельгию, есть один автобиографического характера под названием «1966». Не могли бы вы рассказать нам о его создании?

Охира: Ну, мы с Такахаси часто выпускаем флипбуки и они имеют продолжительность в 100 страниц, так что приходится много рисовать. Однажды я задумался о том, что изобразить, и мне пришла в голову идея сделать не анимацию, а что-то о моей личной истории. Рисунки не имеют чёткой связи между собой, но каждый из них показывает какое-то событие из моей жизни. Вот так он был создан.

— Вы рисовали их на обратной стороне бумаги Нагойского университета, верно? Это видно на страницах.

Охира: Стоп, серьёзно? [смеётся] Просто я работал над ним в период преподавания там, потому рисовал на обратной стороне бумаги, которую мне выдавал университет. Там по-прежнему видны обозначения, да? [смеётся] Что ж, так всё и было.

Фото обложки флипбука «1966» — это год рождения Охиры.
Фото обложки флипбука «1966» — это год рождения Охиры.

— Планируете ли вы превратить этот флипбук в короткометражный фильм или что-то в этом духе?

Такахаси: Вроде не планируем, да?

Охира: Ну, рисунки не анимированы и это не фильм со свадебной церемонии, знаете ли! Думаю, можно было бы сделать из этого фильм с эффектом стробоскопа, чтобы воссоздать это ощущение нечёткости, которое есть в воспоминаниях, но я никогда не думал об этом.

— В этом флипбуке есть один рисунок, который меня заинтересовал. Тот, где вы нарисовали себя за швейной машинкой. К чему он отсылает? К вашей подработке?

Охира: Нет, вовсе нет. У моих родителей была швейная фабрика, тогда я занялся семейным делом. Понимаете, однажды я ушёл из анимации.

Страница флипбука «1966», где Охира изобразил себя за швейной машинкой. Справа сверху можно видеть еле заметные обозначения Нагойского университета.
Страница флипбука «1966», где Охира изобразил себя за швейной машинкой. Справа сверху можно видеть еле заметные обозначения Нагойского университета.

— Но потом вы всё же вернулись в индустрию. Как это было?

Охира: Кажется, я поговорил с Токурой Норимото [4] и он уговорил меня вернуться.

— В конце флипбука есть короткая анимация, которая очень напоминает вашу короткометражку 'Wanwa' the Doggy [5], а на самом последнем рисунке изображены вы с собакой. В ваших работах собаки появляются довольно часто, не так ли?

Охира: Ах… Это мой пёс — мамэсиба по имени Судзуто. Сейчас он уже совсем старичок. [смеётся]

Страница флипбука «1966». Судзуто на руках Охиры.
Страница флипбука «1966». Судзуто на руках Охиры.

«Анимация Ямаситы и чёткая, и чувственная одновременно»

— Известно, что вы стали аниматором после знакомства с работой Ямаситы Масахито [6] в «Несносных пришельцах» [7]. В чём, по вашему мнению, заключается привлекательность анимации Ямаситы?

Охира: Так… [думает] Во-первых, атмосфера и динамичный экшен, которые он унаследовал от Канады Ёсинори [8]. Но при этом у Ямаситы есть то, чего нет у Канады, вроде физики и детализированности… Это сложно выразить. Анимация Ямаситы и чёткая, и чувственная одновременно. Мне очень нравится такая броская атмосфера, я также люблю изогнутые, неровные линии… Канада использовал линейки, поэтому его работы очень чёткие и ровные, в то время как рисунки Ямаситы состоят из кривых, и он соединяет их, чтобы создать что-то очень насыщенное деталями… [задумался] Я думаю, это то, что мне нравится в нём. Вот почему работы Ямаситы мне нравятся больше, чем работы Канады.

— Раз уж мы заговорили в «Несносных пришельцах», какой фильм вам больше нравится: «Только ты» [9] или «Прекрасная мечтательница» [10]?

Охира: «Только ты» конечно! [все смеются]

Фрагмент Ямаситы Масахито из фильма «Несносные пришельцы: Только ты».

— Скоро выйдет новый ТВ-сериал «Несносных пришельцев». Будете его смотреть?

Охира: Ну, знаете… [смеётся] Там совсем другой состав аниматоров, и мне не особо интересен сюжет этого сериала, так что если там не будет Ямаситы, я смотреть его не стану.

— Итак, поначалу вы анимировали как Ямасита, потом вы переключились на нечто очень реалистичное, а затем ваш стиль снова сильно изменился. Стали бы вы по-прежнему называть себя аниматором-реалистом?

Охира: Хм… [думает] Ну, то, что я хотел делать с самого начала — это нечто яркое и живое. Затем я аранжировал это в динамичной манере, характерной для анимации, и приложил усилия в этом направлении, чтобы движение оставалось «анимационным». Сейчас я стараюсь сохранить в своей работе живость и при этом добавлять в неё деформацию, которая характерна только для анимации.

— Я хотел бы спросить вас о пилотном фильме «Юнкерса» [11]. Как вы попали в этот проект?

Охира: «Юнкерс», да… Как это произошло… Я не могу вспомнить… Что это была за студия?

Такахаси: Triangle Staff.

Охира: А, ну, я думаю, что какой-то из продюсеров Triangle Staff услышал обо мне и связался со мной для работы. А затем… Почему они решили назначить именно меня заниматься дизайнами персонажей и режиссурой анимации? Кажется, я никогда не спрашивал их об этом, или, возможно, забыл. Прошу прощения.

Дизайн-проекты (settei) Охиры Синъя для пилота «Юнкерс, ко мне!»
Дизайн-проекты (settei) Охиры Синъя для пилота «Юнкерс, ко мне!»

— Над пилотом вы работали вместе с Охаси Манабу [12]? Есть ли у вас какие-нибудь воспоминания о нём?

Охира: Для меня он был мастером среди мастеров, кем-то по-настоящему впечатляющим… Я боялся подходить к нему, но в то же время был счастлив. Печально, что он так рано умер. Мне очень нравился его стиль, особенно в «Карнавале роботов» [13]. Он помогал с анимированием пилота и его рисунки были прекрасны.

Фрагмент Охаси Манабу из пилота «Юнкерс, ко мне!». Охира Синъя, вероятно, вносил корректировки.

В те времена вы также часто сотрудничали с Исо Мицуо [14]. Как вы познакомились?

Охира: Исо Мицуо… Думаю, я впервые узнал о нём посредством «Гандама»… Это был «0080» [15]?

Такахаси: Да, «0080».

Охира: Там я впервые увидел его рисунки и не мог поверить, что кто-то делает настолько удивительные вещи. Но как же мы познакомились…

Такахаси: Разве не в «Долгих лет жизни, предки!» [16]?

Охира: Ах да, «Предки». По всей видимости, это было тогда, когда я рисовал ключевую анимацию «Предков» для Pierrot. Исо тоже принимал там участие, и я думаю, что именно там мы впервые встретились. После этого он помогал мне в различных проектах, вроде «Хаккэндена».

— Вы упомянули «Гандам 0080». Вы немного поработали там на пре-продакшене, но потом быстро ушли. Из-за чего так вышло?

Охира: Думаю, в то время у меня была другая работа. Вроде бы это были «Предки»?

Такахаси: Кажется, да.

Охира: «Предки» стали моим основным проектом, и поэтому… Как бы это сказать… Ну, работа в производстве «Гандама» была достаточно сложной, поэтому я в конечном счёте решил уйти, чтобы сосредоточиться на «Предках».

Такахаси: Кроме того, в то время «бум роботов» уже подходил к концу, да?

Охира: Точно. Вместо мех я хотел рисовать персонажей и людей. Это, вероятно, тоже сыграло роль в принятии решения.

Фрагмент Охиры Синъя из 2-го эпизода «Долгих лет жизни, предки!»

— Такахаси, как вы видите отношения Охиры и Исо как художников? Извините, если этот вопрос сложноват для ответа.

Охира: Наши отношения как художников? Что это значит? [смеётся]

Такахаси: Ну, поначалу казалось, что они взаимно воодушевляли друг друга, но потом это переросло в соперничество. Сейчас, с моей точки зрения, они больше похожи на соперников.

— А что бы вы могли сказать об отношениях Охиры и Юасы Масааки [17]?

Такахаси: Разница в том, что они друзья. Видите ли, сначала Охира пригласил Юасу поработать над «Хаккэндэн: Новая глава» и сделал его знаменитым. Потом Охира ушёл из индустрии, и после этого именно Юаса попросил Охиру о помощи в проектах, которые он режиссировал. Так всё и было. Я также считаю, что они очень хорошо подходят друг другу с точки зрения стиля.

Фрагменты Охиры Синъя и Сакиямы Хокуто из опенинга сериала «Пинг-понг» режиссёра Юасы Масааки. Охира занимался режиссурой и раскадровками опенинга.

«Я хочу вернуться к своим корням»

— Охира, вы посмотрели «Ину-о» [18]?

Охира: Да, посмотрел. Я сходил в кинотеатр, чтобы посмотреть его.

— Вы не принимали там участие?

Охира: Нет, не принимал. Я хотел, но, к сожалению, был сильно занят другим проектом.

— Нами ранее уже упоминался Университет Нагои. Появились ли у вас там ученики, пока вы преподавали там?

Охира: «Ученики»? [смеётся] У меня были десятки учеников, знаете ли...

— Вам всегда было трудно вписаться в индустрию коммерческой анимации. Хотели бы вы попробовать себя в независимом производстве, например, в короткометражном фильме?

Охира: Ах, конечно хочу! Я бы с удовольствием сделал фильм.

Такахаси: Он также хотел бы сделать что-то побольше короткометражного фильма.

Охира: Я действительно хочу сделать это, всегда хотел.

— Есть ли у вас какие-нибудь планы на этот счёт?

Охира: Нет, так далеко дела пока не заходили. Хотя, возможно, что-нибудь небольшое всё же выйдет в ближайшее время. Но я хотел бы сделать что-нибудь более продолжительное перед тем, как умру. На самом деле, я хотел бы попробовать снова сделать что-то в жанре «меха». Само собой, не в 3D, а чтобы всё было нарисовано от руки. Что-то навроде того, что мы делали в 80-ых.

— Не хотели бы вы сделать ремейк «Перерождения» [19]?

Охира: [смеётся] Да, что-то в этом духе! Я хочу вернуться к своим корням, понимаете. Поначалу мне очень нравились Канада и Ямасита, но окружением это было отвергнуто, поэтому мне пришлось меняться. Но раз уж всё так сложилось, я хотел бы вернуться к тому, что было раньше. Я хотел бы выпустить полнометражную работу с моей собственной интерпретацией стилей Канады и Ямаситы, чего я не мог сделать, когда мне было 18 или 20 лет. Сюжет здесь не нужен, я бы предпочёл сделать что-то вроде документального фильма о такого рода рисунках. Я просто хочу рисовать то, что продолжает двигаться.

Фрагмент Охиры Синъя из фильма «Мобильный воин Гандам: Ответный удар Чара».

— Этот проект уже продвинулся?

Охира: Он по-прежнему близок к небытию. [смеётся] Но именно поэтому короткометражка, о которой мы говорили ранее, может выйти в свет.

— Вы уже заключили какое-нибудь соглашение со студией?

Охира: Да, но больше я ничего не могу рассказать.

Такахаси: Там нужно ещё с авторскими правами разобраться.

Охира: Мы пока не знаем, дадут ли нам добро. Проект ещё даже не на стадии планирования.

— Мы в любом случае с нетерпением ждём этой работы! Большое вам спасибо за то, что уделили нам время сегодня.

Интервью взято Людовиком Жойе, Маттео Ватцке и Димитрием Сераки.

Устный перевод: Людовик Жойе; стенограмма: Comrade Karin; перевод и примечания: Маттео Ватцке.

Мы благодарим сотрудников Made in Asia, особенно Эмиля Вермота, а также Господина Охиру и Господина Такахаси за уделённое нам время и доброту.

Материалы по теме

Примечания

1. Яно Ацуси (1964—...). Аниматор. Друг и наставник Охиры Синъя. Он был ярым поклонником Ямаситы Масахито в 80-ых годах. В настоящее время он уже не занимается анимацией.

2. Хасимото Синдзи (1967—...). Аниматор и дизайнер персонажей. Один из самых близких друзей Охиры Синъя с начала 90-ых годов. Он был одним из самых значимых представителей реалистичной школы анимирования. Его стиль похож на стиль Охиры в плане применения деформации, но Хасимото также известен своей способностью адаптироваться к любому стилю. Он регулярно участвует в производстве работ студии Ghibli.

3. Сакияма Хокуто (1985—...). Аниматор. Давний поклонник Охиры Синъя. Среди его известных работ: «Звездный гонщик», «Пинг-понг» и «Космический денди 2».

4. Токура Норимото (...). Аниматор. Специализируется на анимации эффектов. Среди его примечательных работ: «Мобильный воин Гандам: Ответный удар Чара», «Изгнанник», REDLINE и «Магическая битва».

5. 'Wanwa' the Doggy. Короткометражный фильм 2008 года, произведённый на Studio 4°C. Режиссёром выступил Охира Синъя. Это был вклад Охиры в антологию Genius Party Beyond. Сюжет рассказывает о маленьком мальчике и его собаке в мире, полном красок и приключений.

6. Ямасита Масахито (1961—...). Аниматор. Один из самых значимых аниматоров в 80-ые годы. Он прославился своими сильно стилизованными рисунками и необычным чувством тайминга [ритма]. Он был особенно влиятельным в области анимации эффектов и меха.

7. «Несносные пришельцы». ТВ-сериал, транслировавшийся с 1981 по 1986 год. Производство проходило на студиях Pierrot и Deen. Режиссёрами были Осии Мамору и Ямадзаки Кадзуо. Это один из самых значимых телесериалов за всю историю аниме. Он оказал большое влияние на целое поколение аниматоров. В частности, именно благодаря ему Ямасита Масахито, Нисидзима Кацухико и Морияма Юдзи стали знаменитыми. С октября 2022 года в эфир выходит ремейк этого сериала от студии David Productions.

8. Канада Ёсинори (1952—2009). Аниматор. Один из самых значимых художников в истории японской анимации. Он произвёл революцию в анимировании меха, эффектов и персонажей. Иногда прозываемый «Отцом сакуги», он стал одним из первых аниматоров, получивших широкое признание за свой уникальный стиль. Он породил несколько поколений последователей: от Ямаситы Масахито до Имаиси Хироюки и Камэды Ёсимити. Среди его известных работ: «Неукротимый супер-робот Дзамбот 3», фильм «Галактический экспресс 999», «Навсикая из Долины ветров»…

9. «Несносные пришельцы: Только ты». Фильм 1983 года, произведённый на студии Pierrot. Режиссёр — Осии Мамору. Это был первый фильм франшизы «Несносные пришельцы», где Ямасита Масахито впервые занял позицию режиссёра меха-анимации.

10. «Несносные пришельцы: Прекрасная мечтательница». Фильм 1984 года, произведённый на студии Pierrot. Режиссёром также был Осии Мамору. Второй фильм франшизы, известный своим отходом от концепции сериала и высококачественной анимацией.

11. «Юнкерс, ко мне!». Фильм 1995 года, произведённый на студии Triangle Staff. Режиссёр — Сато Дзюнъити. Семейная драма, которая объединила под собой ряд значимых представителей реалистичной школы анимирования, в частности Исо Мицуо и Танабэ Осаму. Охира занимал позиции дизайнера персонажей и режиссёра анимации пилота, но в самом фильме его заменили на Комацубару Кадзуо из-за сорванного графика и выход за рамки установленного бюджета (производство 3-х минутного пилота длилось 6 месяцев).

12. Охаси Манабу (1949—2022). Аниматор. Уникальная фигура в истории аниме. Он всегда находится на грани между коммерческим и независимым производством. Будучи одним из самых ранних сотрудников студии Madhouse, он известен своим сотрудничеством с такими режиссёрами, как Дэдзаки ОсамуОстров сокровищ», «Завтрашний Джо 2», «Космические приключения Кобры») и РинтароХармагеддон», «Кинжал Камуи»).

13. «Карнавал роботов». Антология короткометражных фильмов 1987 года, произведённая на студии A.P.P.P. Она объединила под собой ряд знаменитых аниматоров 80-ых годов. Используя псевдоним Мао Ламдо, Охаси создал поэтический короткометражный фильм «Облако».

14. Исо Мицуо (1966—...). Аниматор и режиссёр. Один из самых важных аниматоров в новейшей истории аниме. Благодаря своей невероятно реалистичной анимации, Исо был одним из главных представителей реалистичной школы анимирования. Позже он перешёл к режиссуре, создав такие научно-фантастические произведения, как «Кибер-виток» и «Дети на орбите».

15. «Мобильный воин Гандам 0080: Карманная война». OVA-сериал 1989 года, произведённый на студии Sunrise. Режиссёром выступил Такаяма Фумихико. Работа Исо над этим проектом, особенно сцена нападения на антарктическую базу в начале первого эпизода, принесла ему известность как в профессиональной, так и фанатской среде. Стиль эффектов, с которым экспериментировал Исо, оказал огромное влияние на анимацию 90-ых и 00-ых годов.

Фрагмент Исо Мицуо из 1-го эпизода «Гандам 0080». Именно через него Охира познакомился с творчеством Исо.

16. «Долгих лет жизни, предки!» OVA-сериал, который выход в 1989—1990 годы. Производство шло на студии Pierrot, режиссёром был Осии Мамору. Эта OVA — один из первых великих шедевров реалистичной школы анимирования в эру пост-Акиры. Под руководством режиссёра анимации Уцуномии Сатору, аниматоры, работавшие ранее над «Акирой», вступили в контакт с художниками, которые способствовали большим переменам в анимации, вроде Исо Мицуо и Охиры Синъя. Здесь они провозгласили новую эру в анимации, когда динамичные движения, деформация и реализм перестали быть противоположностями и стали дополнять друг друга.

17. Юаса Масааки (1965—...). Аниматор и режиссёр. Поначалу Юаса был аниматором, известным своим уникальным подходом к движению, в котором главенствовала деформация, а затем со своими работами: «Игры разума», «Кайба» и «Когти зверя» он стал одним из самых значимых режиссёров 00-ых годов. Позже он основал свою собственную анимационную студию Science Saru, которая экспериментирует с различными техниками, вроде применения в производстве Flash-анимации.

18. «Ину-о». Фильм 2022 года, произведённый Science Saru. Последний фильм Юасы Масааки. Это рок-опера о двух артистах в средневековой Японии.

19. «Перерождение». OVA 1984 года, произведённая студией Kaname Production. Режиссёр — Садамицу Синъя. За дизайн персонажей и режиссуру анимации отвечал Канада Ёсинори, и эту работу можно назвать высшим творением как его, так и его учеников. Но в то же время она часто подвергается серьёзной критике за почти полное отсутствие сюжета.

321321 показ
3.8K3.8K открытий
1010 репостов
7 комментариев

От сакуги в Пинг-понге просто охренел в свое время.

Ответить

Блэт, опять пересматривать 😎

Ответить

Не все пока прочитал и уж точно не все посмотрел, это круто, спасибо автору за труды и перевод.

Ответить

Спасибо!

Ответить

Низкий поклон за такой труд!

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

The Hakkenden (THE 八犬伝) называется первая половина сериала (6 эпизодов) - выпускалась на кассетах с 1990 по 1991 год.
https://anidb.net/anime/362
https://myanimelist.net/anime/1822

Вторая половина называется The Hakkenden: Shin Shou (THE八犬伝 新章) - Новая глава (7 эпизодов) выпускалась с 1993 по 1995 год.
https://anidb.net/anime/3353
https://myanimelist.net/anime/12715/The_Hakkenden__Shin_Shou

Просто по какой-то неведомой причине на World Art обе эти половины объединены в один сериал. Возможно, было какое-то объединённое издание, но я не нашёл об этом информации.

Охира принимал участие как в первой половине (первый эпизод), так и во второй (четвёртый эпизод), здесь в интервью упоминается лишь его участие в Новой главе.

В общем, неправы тут вы.

Ответить