Два взгляда. Комикс и манга

Чем отличаются западные комиксы от японской манги и как они сформировались? Рассказывают художники, специализирующихся в этих направлениях.

Два взгляда. Комикс и манга

На вопросы отвечают:

Алена Медовникова, комиксист (работала колористом в Bubble Comics), автор комикса “Морская звезда”, преподаватель Smirnov School.

Кошта, выпускница «Японской школы дизайна (факультет манга), автор манги «Синьор Агепито Медичи», «Megumi no renai jikenbo», «Akuma na oshigoto».

Smirnov School: Обычно выделяют три основных вида комиксов: американские комиксы, европейские и японскую мангу. Американские и европейские часто обобщают как «западные» комиксы, но у них есть отличие. Все верно?

Алена: В общем, да. Вообще европейских графических романов очень много, и они сильно отличаются от типичных американских комиксов или манги. Французские называют BD (bande dessinee, «рисованная лента»), английские — graphic novel, итальянские — fumetti (по «облачкам» речи у персонажей), а испанские — tebeo (по названию первого журнала комиксов). Для них характерны сложные сюжеты, разнообразие жанров и высокий уровень детализации. Изображение здесь именно читают, а визуальной информации в кадре может быть чрезвычайно много. Чаще всего такие романы являются детищем творческого союза сценариста и художника.

Характерные черты BD. Обилие визуальной информации на разворотке зашкаливает. Комикс «Реквием Рыцарь-Вампир» (Requiem Chevalier Vampire)  <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%81,_%D0%9F%D0%B0%D1%82" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">Пат Миллс</a>  и <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B0,_%D0%9E%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D1%8C%D0%B5" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">Оливье Ледруа</a>
Характерные черты BD. Обилие визуальной информации на разворотке зашкаливает. Комикс «Реквием Рыцарь-Вампир» (Requiem Chevalier Vampire)  Пат Миллс  и Оливье Ледруа
Характерные черты BD — много текста. Эти развороты читают, как книгу.
Характерные черты BD — много текста. Эти развороты читают, как книгу.

Smirnov School: Можно примеры?

Алена: Самые известные — это «Приключения Тинтина: Тинтин в Тибете», «Блэксэд: Где-то среди теней», «Реквием, рыцарь-вампир» и т.д.

Слева направо: «Приключения Тинтина: Тинтин в Тибете», «Блэксэд: Где-то среди теней», «Реквием, рыцарь-вампир»
Слева направо: «Приключения Тинтина: Тинтин в Тибете», «Блэксэд: Где-то среди теней», «Реквием, рыцарь-вампир»

Я бы сказала, что в американском комиксе стараются соблюдать идеальный баланс количества информации на странице. Баблы с текстом и ономатопея (звуки БУМ, БДЫЩ и др.) читаются в равной степени с изображением, то есть вся информация подается уравновешено. Над американским комиксом может работать целая команда.

Баланс визуальной и текстовой информации: есть на что посмотреть, есть что почитать.
Баланс визуальной и текстовой информации: есть на что посмотреть, есть что почитать.

Мне кажется, что в первую очередь европейские BD отличаются от американских комиксов ритмом. Американские комиксы обычно более сжаты по содержанию, поскольку история должна уместиться в небольшое количество страниц журнала. Подача более динамична за счет экшена, в комиксе главный герой несёт свои внутренние проблемы и переживания вплоть до финальной раздачи оплеух суперзлодею. Именно этот формат и делает такие истории коммерчески успешными.

Если во Франции над романом чаще всего работают два человека — сценарист и художник, то в Америке к работе над серией могут привлечь десятки людей.  Detective Comics и  Marvel
Если во Франции над романом чаще всего работают два человека — сценарист и художник, то в Америке к работе над серией могут привлечь десятки людей.  Detective Comics и  Marvel

Smirnov School: Какие вы помните основные издательства американских комиксов?

Алена: Конечно, «большую двойку» — Marvel и DC. Существует еще много довольно успешных издательств американских комиксов, которые справились и без супергероев: Image comics, IDW Publishing, Dark Horse Comics, BOOM! Studios и т.д.

Smirnov School: А что характерно для японской манги?

Кошта: Если честно, манга настолько многожанровая, разная и постоянно меняющаяся, что даже не хочется давать ей какие-то характеристики и загонять в рамки. Если попытаться объяснить «что такое манга» через известные каноны — большие глаза, наличие чиби-персонажей или специальных символов, вроде капли пота, то на это всегда можно найти множество манг, где рисунок напротив очень реалистичный, и где вышеуказанные приемы используются очень редко или не используются вовсе. Часто встречается описание манги, как «черно-белый комикс, который надо читать справа налево», но оттого, что вы отзеркалите и раскрасите, например, Наруто, мангой он быть не перестанет.

Часто считают, что характерной особенностью манги является чрезмерная эмоциональность героев. И вот с этим, действительно, нельзя не согласиться — персонажи в манге ведут себя очень эмоционально для обычных людей, и даже в самой реалистичной истории эмоции всегда изображаются ярко. Я бы даже сказала, что в манге больший акцент ставится не на то, что герой делает, а на то, что он при этом чувствует.

Эмоции героев гипертрофированы. Примеры из «Sasurai Afro Tanaka» и «Dr.DMAT -Gareki no Shita no Hippocrates-». 
Эмоции героев гипертрофированы. Примеры из «Sasurai Afro Tanaka» и «Dr.DMAT -Gareki no Shita no Hippocrates-». 

Японцам вообще не свойственна повышенная эмоциональность, так что лично для меня «манга» — это своеобразный крик души автора. Главным героям, их переживаниям и внутреннему миру в манге уделяется очень много места. Герои часто копаются в себе, в своем прошлом, время внутри манги течет неравномерно — вы все время проваливаетесь то в мысленный поток героя, то в его воспоминания, и благодаря этому начинаете смотреть на историю глазами главного героя. Чтобы добиться этого эффекта, в манге часто используются очень крупные планы и большие кадры, они помогают сократить дистанцию между читателем и персонажем. Возникает состояние единения героя и читателя.

Примеры таких планов из «Dr.DMAT -Gareki no Shita no Hippocrates-» и «Innocent».
Примеры таких планов из «Dr.DMAT -Gareki no Shita no Hippocrates-» и «Innocent».

В манге авторы зачастую не прорисовывают досконально задники в каждом кадре, оставляя фон пустым. Это тоже можно считать своеобразной особенностью манги. Есть, конечно, исключения, но в целом, формат выпуска манги диктует свои правила, и из-за поджимающих сроков сдачи прорабатывать досконально каждый кадр для мангаки и его ассистентов становится физически невероятно трудно.

Пустые задники часто заполняют линиями скорости, тоном, черной заливкой или просто оставляют как есть. Это может показаться сначала не такой уж интересной особенностью, но на самом деле пустые задники тоже помогают вовлечь читателя в историю. Когда мы не видим полностью заполненные визуальной информацией кадры, мы сами додумываем недостающие элементы, вовлекаясь тем самым в происходящее. Мне как-то довелось услышать в одной передаче про мангу: «не надо стремиться заполнить рисунком всю страницу, надо всегда оставлять там место для читателя». Это очень интересная мысль, которая позволяет посмотреть на эту особенность манги по новому.

Примеры характерного пустого фона из двух манг: «One Punch-Man» и «One Piece».
Примеры характерного пустого фона из двух манг: «One Punch-Man» и «One Piece».

Smirnov School: Вы упоминали, что в Европе часто над комиксом работают два человека, а в Америке — команды. Как еще отличается производственный процесс комикса и манги?

Алена: Чтобы выпустить европейский графический роман, нужно идти в соответствующие издательства. Чаще всего автор приносит издателю около 5 страниц комикса, обложку и синопсис сюжета, а редактор решает – давать ли зеленый свет этой идее, стилистике, героям. BD издаются в виде альбомов большого формата в твердой обложке и в среднем вмещают от 50 до 100 страниц.

Американский журнальный комикс — это огромная индустрия, в которой сценаристы, раскадровщики, инкеры, колористы, работающие над одним продуктом, могут не знать друг друга. Американский мейнстрим представляет из себя ежемесячные издания по 25-30 страниц, в мягкой обложке. Они выполнены чаще всего в реалистичном стиле, в центре внимания — персонажи с условным фоном. Этот подход сделал многих супергероев культовыми, ведь в случае перезапуска “вселенной” и смене команды популярность и узнаваемость героев не падает.

Подробнее об издательствах комиксов можно посмотреть <a href="https://ru.qwe.wiki/wiki/List_of_comics_publishing_companies" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">здесь</a>.
Подробнее об издательствах комиксов можно посмотреть здесь.

Кошта: В случае манги есть два основных формата выпуска серии: в журнале-еженедельнике и ежемесячнике. Если выпуск каждую неделю, то страниц в одной главе выходит примерно от 16-ти, если каждый месяц, то от 32-х. Второй вариант как правило удобнее для авторов — есть время подумать над сценарием и подготовиться к работе. Рисунок в таких проектах обычно проработаннее, а ритм повествования — более размеренный.

А вот еженедельник — это настоящий ад. Надо успеть написать сценарий и все нарисовать в короткие сроки. Часто авторы сетуют, что из-за поджимающих дедлайнов рисунок выходит нестабильный. Иногда добавляют много проходных глав-филлеров, или ненужные флешбеки, которые рисовать проще.

Еще один формат, набирающий с каждым годом популярность в Азии и на западе — это веб-формат. Как правило, такая манга выпускается еженедельно.

Мангака Мита Норифуса и его ассистенты за работой. Если в Америке все знают героев истории, то в Европе и Японии в центре внимания авторы. Сложно представить, чтобы заканчивать серию взялся другой мангака.
Мангака Мита Норифуса и его ассистенты за работой. Если в Америке все знают героев истории, то в Европе и Японии в центре внимания авторы. Сложно представить, чтобы заканчивать серию взялся другой мангака.

Работа при создании манги обычно распределяется так: мангака создает и сценарий, и рисунок. Бывает, что над мангой работают два человека — сценарист и художник. Обычно мангакам помогают ассистенты. Они клеят тон, рисуют задники, линии скорости, иногда персонажей на бэкграундах. Без их помощи авторы бы просто физически не успевали сдать работу в срок, ведь бывает, что они рисуют по несколько серий. Также существенную лепту в работу вносит редактор, он контролирует процесс создания манги и вносит правки на этапе сценария, раскадровки, проверяет финальный результат.

Smirnov School: Как вообще появились манга и комиксы?

Алена: Американские комиксы развились из таких журналов, как Puck, Judge и Life. Первый американский комикс «Медвежата и тигр» вышел в 1892 году в журнале «The San Francisco Examiner». Черно-белые полосы ежедневно стали появляться в начале 20-го века, и утвердились в газетах после успеха в 1907 году “Mutt and Jeff” художника Бада Фишера. В 1938 году начался Золотой век комиксов — все благодаря успеху Action Comics и его ведущего героя Супермена. В это время доминировали супергерои. Их популярность снизилась после Второй мировой войны, в то время как продажа самих комиксов продолжала расти. Стали появляться такие жанры, как роман, вестерн, детектив, ужасы и юмор.

Mutt and Jeff, переложенные на видео

В начале 1950-х годов комиксы (особенно детективы и ужасы) столкнулись с волной критики. Некоторую роль тут сыграл профессор Фридрих Вертхам (Frederic Wertham) и его книга Seduction of the Innocent (1954), которая заявляла: комиксы виновны в насилии среди молодежи. Под давлением родительских групп и правительственных учреждений Сенат Соединенных Штатов по делам несовершеннолетних решил создать Code Authority Comics (ССА), кодекс, позволяющий издателям вводить цензуру и самостоятельно регулировать содержание комиксов в США. Издатели должны были уменьшить количество насилия и неоднозначных сцен в комиксах, что сильно снизило возрастную аудиторию читателей. Так супергерои вновь утвердились в комиксах в начале 1960-х годов.

Авторы серьезных произведения, не желающие прогибаться под Кодекс, ушли в Underground comix, где в 1980-х годах создали новое направление альтернативных комиксов. Часто их содержание было экспериментальным, а жанры — не супергеройскими.

Undeground Comics
Undeground Comics

Долгое время комиксы в США имели репутацию “Low culture” (низкая культура), а культурная элита видела в популяризации этого жанра угрозу настоящему искусству. Лишь во второй половине 20-го века границы между высокой и низкой культурой стали стираться. Комиксы, тем не менее, по-прежнему подвергаются стигматизации и рассматривается как развлечение для детей и неграмотных.

Smirnov School: Знакомая история, к сожалению. А что в Европе?

Алена: В середине 20-го века, после успеха "Тинтина" журналы и полноцветные графические альбомы стали основной площадкой для комиксов в Европе. Как и в США, их стали воспринимать как угрозу культуре и грамотности, критики заявляли, что комиксы были «саботажем искусства и всей литературы».

Лишь в 1960-х годах начали создавать Bandes Dessinées для взрослой аудитории, породив термин «Девятое искусство». Оно привлекло общественное и академическое внимание. Группа художников René Goscinny и Albert Uderzo основали журнал PILOTE в 1959 году, чтобы дать художникам больше свободы. Так появились “Приключения Астерикса” и стали французским бестселлером.

Приключения Астерикса в журнале PILOTE
Приключения Астерикса в журнале PILOTE

Кошта: Современная манга начала зарождаться в период оккупации (1945—1952) и достаточно быстро развивалась в послеоккупационные годы. На нее оказали большое влияние американские комиксы, которые были привезены в Японию военнослужащими, а также изображения и темы американских мультфильмов, в особенности студии Дисней. Говоря про годы расцвета, нельзя не упомянуть имена двух мангак - Матико Хасэгавы и Тэдзуки Осаму.

Матико Хасэгава (1920-1992) — создатель культовой комедийной ёнкома (четырехкадровой)-манги Sazae-san (Садзаэ-сан). Первая глава была опубликована в апреле 1946 года в японской газете «Фукунити симбун». Манга повествует о жизни Садзаэ Исоно, японской домохозяйки и её семьи. Главная героиня живёт нелёгкой жизнью, однако она очень добрая, решительная и поддерживает каждого члена своей большой семьи. Героиня и ее родные в манге ежедневно сталкиваются с различными трудностями и испытаниями и вместе преодолевают их. Эти простые жизнеутверждающие истории были очень близки читателям, многие из которых после войны потеряли кров. Манга печаталась вплоть до ухода Хасэгавы на пенсию в 1974 году, став одной из наиболее продолжительных и старейших японских манг. По ней сняли аниме — и оно оказалось одним из самых продолжительных анимационных сериалов в Японии.

Этой мангой Матико Хасэгава задала моду на формат «ёнкома» и жанр «повседневность». Выглядела она так:

Обложка
Обложка
Разворот
Разворот

Тедзука Осаму (1928-1989 гг) по праву считается «отцом» и «богом» манги. За свою жизнь он создал около 500 произведений, и его новаторский кинематографический подход к раскадровке, его стилистика и визуальная динамика в рисунке стали основами, которые принимались многими — как современниками Осамы, так и сейчас. В 17 лет Тедзука создал свою первую профессиональную ёнкома-мангу Maachan no Nikkicho (Дневник Ма-чана). Вышедшая в следующем 1947 году Shintakarajima (Новый Остров сокровищ) стала невероятно популярной и быстро принесла известность автору. Особенно она понравилась юным читателям. Этот успех положил начало Золотому веку манги, во времена которого у нее сформировались свои жанры, появилось большое количество популярных авторов и культовых произведений.

Манга «Новый Остров сокровищ», персонажи из произведений Тедзуки Осаму
Манга «Новый Остров сокровищ», персонажи из произведений Тедзуки Осаму

Smirnov School: Вы говорили, что раньше даже на родине многие считали комиксы чем-то «низкокультурным». А как дела обстоят сейчас?

Алена: Незнакомые с этой индустрией стереотипно считают, что комиксы — это для детей, поэтому многие качественные и глубокие графические романы остаются без внимания. А те, кто вырос на комиксах о супергероях, могут считать BD скучными и затянутыми, с непривычной и непривлекательной графикой, даже не пытаясь проникнуться сюжетом и атмосферой.

Кошта: Стереотипы насчет манги существуют в Японии до сих пор. Я думаю, многим известно слово «отаку». в Японии так называют людей, рьяно чем-то увлекающихся. Это слово часто используется с негативным значением, и часто по отношению к фанатам манги и аниме. Считается, что люди, которые целыми днями читают мангу, не живут в реальном мире, а сбегают в вымышленный «двухмерный мир». Несмотря на то, что это предубеждение относится не к манге, а к людям, которые чересчур много ее читают, самой манге тоже перепадает. Иногда можно услышать, как детям говорят: «будешь много читать мангу, поглупеешь».

В 2008 году таблоиды <a href="https://japantoday.com/category/features/kuchikomi/is-reading-manga-really-so-bad" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">объясняли</a> оплошности премьер-министра Таро Асо (Taro Aso) тем, что он «Читает много манги». 
В 2008 году таблоиды объясняли оплошности премьер-министра Таро Асо (Taro Aso) тем, что он «Читает много манги». 

Smirnov School: И напоследок, с точки зрения восприятия, ощущаете ли вы разницу от чтения комиксов и манги?

Алена: Я воспринимаю его так: американский комикс — это сериалы, европейский – полнометражные фильмы, а манга – это мультсериалы.

Кошта: Лично для меня чтение комиксов и манги, это всегда немного разный опыт. Если в первом случае, я наблюдаю со стороны за интересной историей и могу очень подолгу разглядывать проработанный и детализированный рисунок, то в случае с мангой я как бы сливаюсь с героями и «проглатываю» историю за несколько минут.

А какие различия между мангой и комиксами заметили вы?

1717 показов
18K18K открытий
22 репоста