Издательство «Азбука» выпустит в России ранобэ Utsuro no Hako to Zero no Maria

Рабочее название издания – «Пустая шкатулка и нулевая Мария». Дата релиза пока неизвестна.

Ранобэ от автора Эйдзи Микагэ и иллюстратора Tetsuo выходило в Японии под импринтом Dengeki Bunko c 2009 по 2015 год и насчитывает 7 томов.

В класс к обыкновенному японскому школьнику Кадзуки Хосино переводится новенькая – Ая Отонаси. Представившись всем, она сразу же обращается прямо к Кадзуки со словами: «Я здесь, чтобы раздавить тебя». Для самой девушки, которую на самом деле зовут Марией, этот перевод в класс Хосино происходит уже в 13 118 раз. После стольких повторений ей не до хороших манер, поэтому «новенькая» с порога заявляет о намерениях, объявляя войну. Но Кому? По какой причине? В жизнь Кадзуки Хосино и других учеников класса считающая себя особой «шкатулкой» Мария «Ая» Отонаси привносит множество потрясений.

Но когда происходит трагедия, и ее последствия уже не изменить и не отменить, когда горе и гнев настолько сильны, что бросают вызов течению времени… Тогда и происходят странные вещи: люди оказываются запертыми во временной петле, появляются таинственные артефакты – «шкатулки», исполняющие желания. Раздает их загадочное существо. Владельцы этих шкатулок лишаются чего-то очень важного, а взамен получают способность воплощать в реальность то, о чем мечтают. Однако бесплатных чудес не бывает, и существо, представляющееся как О, ищет для шкатулок владельцев с изъянами – в душах, сердцах, мыслях. Идеальный владелец – тот, кто пуст в душе и не знает, что он хочет, или вовсе не желает ничего.

А что произойдет, если сам человек пожелает стать шкатулкой для исполнения желаний других людей? Или кто-то откажется от владения шкатулкой, потому что его вполне устраивает обычная жизнь? Случится нечто ужасное, захватывающее и удивительное: однажды в класс войдет новенькая, представится и бросит в лицо самому обычному пареньку странную угрозу-обещание...

2.4K2.4K открытий
31 комментарий

На мой вкус оказалось слишком перехайпленным. Первые том-два было интересно, но дальше как-то всё вялее шло. Хорошо, но она на пятое место среди всех ранобэ по версии пользователей MAL как-то не тянет.

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

Очень сильная ранобка. Все 7 томов прочитал взахлеб, не отпускало до самого конца. В конце аж легкий депресняк словил.

Ответить

С переводом от Ушвуда? 

Ответить

Немного о переводе. В Сети есть отличный любительский перевод этого ранобэ, но, к сожалению, он с английского, поэтому «Азбука» пройдёт путь с самого начала: перевод будет с японского оригинала, хотя тот, что есть сейчас, тоже очень хороший.

Ответить

О, помню такого, в году так 12 от него волчицу, САО и 0 шкатулку читал, хороший переводчик.

Ответить

с переводом с японского from scratch

Ответить