Статья удалена
Решил подсобрать ПКшных дисков в коллекцию, стал просматривать барахолки и наткнулся на такой вот кадр. Переводов "Neverhood" было, насколько я знаю, всего два - фаргусовская "Небывальщина" и "НеВерьВХудо" от Дядюшки Рисёча (с Виндоузом, Туборгом и т.д.). Тогда что это - какой-то уникальный перевод от неизвестных пиратов или просто "свой вариант" русского названия игры? Продавца спросил, он уже не помнит.
Может, у кого-то раньше был такой диск, что там?
Клэймен пытается отыскать обещанную "D" наверху, но похоже, его обманули
Алсо, какие ещё из омски переведённых названий игр вам врезались в память?