Канал Dan Allen Gaming провёл интервью со сценаристами и актёрами, работавшими над Baldur's Gate 3, а мы перевели этот ролик. Русская версия на YouTuberutube.ruЗа кулисами Baldur's Gate 3: Motion Capture и озвучка (Русская версия от NikiStudio)Перевод: Константин КривоноговТекст читали: Михаил Хрусталёв, Андрей Лысенко (Hyver), Михаил Глушковский, Александр Новиков, Артём Дударев, Маргарита Корш и Татьяна Абрамова Постер: Артём Чупико Руководитель проекта: Никита КовальДля тех, кто предпочитает оригинал, прикладываем ролик на английском языке Версия на английском языкеНапоминаем, что у нас есть соцсетиМы во вконтакте:vk.comВКонтакте | ВКонтактеМы в телеграме:t.meNikiStudioПоддержать нас традиционно можно на Boosty:boosty.toNikiStudio - Озвучки и ролики о видеоиграх#baldursgate3 #baldursgate #свенвинке #wizardsofthecoast #larianstudios #larian
Лучше саму игру озвучили
Ну, там больше 10 лямов рублей надо, а то и гораздо больше (
Так что этим заниматься никто не будет.
вот почему я прохожу игры в оригинальной озвучке и сабами - гараздо больше сил и времени вложено, актеры видят и знают что они озвучивают, а не делают наспех кривое днище за донаты с мисткастом
Вспомним оригинал "Смуты" - фить-ха, и поймём, что это правило работает не везде.
Но время и бюджеты действительно решают.