Релиз перевода Книги Игрока 2024

Релиз перевода Книги Игрока 2024

Я закончил основную работу над одной из самых важных книг для игры в настольно ролевую игру Подземелья и Драконы — Книга Игрока 2024. Скачать перевод можно бесплатно на моём Boosty.

Это не значит, что перевод финальный. В нём ещё много ошибок, опечаток, косяков и прочих нюансов. Вычитка будет продолжаться и я буду возвращаться к нему, чтобы выкладывать новые версии с исправлениями. Но он уже достаточно хорош, чтобы его использовать.

Если вы хотите принять участие в вычитке, то есть документ в Google Диске, где вы можете оставить комментарий на ошибке/опечатке/плохой ссылке/кривым переводом и так далее. Если что-то не получается, то на Boosty есть мои контакты, чтобы также указать на ошибку.

Вёрстка так же не совсем финальная. В оригинальной книги очень много завитушек золотистого цвета. Увы, но я плохой художник, чтобы перенести их 1 в 1. Поэтому, возможно, когда-нибудь, вдруг получится. Но сейчас - только такой вариант вёрстки.

Релиз перевода Книги Игрока 2024

Работа была долгая и тяжёлая. Я думаю, что мною было потрачено где-то часов 300. Спасибо пальцу за то, что была ранняя версия. Спасибо всем, кто поддерживал меня словами. Спасибо за ваши донаты и подобную материальную поддержку. Спасибо за помощь в переводе. Спасибо за вычитку. За многое хочется сказать спасибо. Искренне.

Я надеюсь, что вам будет интересно играть по этому документу. Я постарался сделать его максимально удобным для использования. Как закончу свои нынешние кампании, так сам с радостью перейду на новую версию Подземелий и Драконов.

Релиз перевода Книги Игрока 2024

Впереди ещё много переводов. Из Руководства Мастера уже переведено 2 главы. С завтрашнего дня я продолжу его перевод. И у меня амбиции переводить все официальные книги по этой великой настольной ролевой игры. Надеюсь, что я их реализую и не подведу ваши ожидания.

Если у вас есть желание следить за моей работой (как я пялюсь в монитор и иногда разговарию с чатом), то вы можете присоединяться к стримам во Вконтакте. Они супер долгие, невероятно скучные и безумно музыкальные. Также я очень много обсуждаю свои работы на своём Discord сервере. Там в целом много функционала, который помогает для вождения НРИ, и просто общение по ролевым играм. Недавно ещё был создан Telegram группа. Пока что ей нечем похвастаться, но она вроде неплохая.

3535
44
8 комментариев

красавчик))

2
Ответить

Большое спасибо за труд

2
Ответить

Спасибо тебе большое за этот перевод

2
Ответить

Просветите не особо погруженного в тему человека. Это книга шестой редакции или условный патч для пятой?

1
Ответить
Автор

Условный патч для пятой. В основном поменялась структура книги.

1
Ответить

Дай бог здоровья тебе, доведу кампейн и буду переводить своих игроков на новые правила

1
Ответить

Няшка

1
Ответить