В первую очередь нужно упомянуть, в каком состоянии находится мир на момент начала игры. Каноничной концовкой является та, в которой Корво совершал минимум убийств, а в конце благополучно спас императрицу Эмили Колдуин на маяке Кингспэрроу. Благодаря совместному труду Пьеро Джопплина и Антона Соколова, крысиная чума была побеждена, а Дануолл маленькими шагами приближался к состоянию «нормы». С помощью своих приближенных, юная Эмили дала курс на восстановление столицы: в одном документе можно прочитать, что Затопленный Квартал (локация, в которой Корво пребывал после предательства и отравления лоялистам и в которой находится убежище Дауда и ассасинов) был осушен, но, к сожалению, дальше дело не продвинулось.
Имхо, вторая лучше первой: развили стелс и вообще по всем шероховатостям прошлись, локации - ахуй, боевка - ахуй, графоуни хорош
Вот только главной проблемой первой части был сюжет - он был функционален, но это всё что можно о нём сказать. Сценаристы второй части вообще положили болт на общий сюжет двойки, это особенно понимают люди, которые прошли The Brigmores witches
ИМХО - это одна из причин, почему нарративно (прямо и косвенно) играть в D2 тяжеловато. Не хочу пугать воем олдфага, но первая часть имеет более выразительный лор. В происходящее/произошедшее будто проще поверить. Играя в первую часть, я был весь в атмосфере первой части... Вторая часть этого чувства не вызывала
Я не знаю как это объяснить рациональными домыслами. Что думаешь об этом?
Во второй части многие тексты ещё тупо хуже написаны.
Комментарий недоступен
Чем не угодила переводчикам Делайла? Далила какая-то
Существует библейское имя Далила. Не особо разделяю лютого хейта адаптации её имени, но согласен, что Делайла звучит лучше.
Делайла - это отсылка к библейскому персонажу, в русском переводе Далила. Хоть мне и не нравится, но по крайней мере логика есть.