48. Михаил Бочаров: «Нажми Reset», «Перри Родан», кранчи. + Конкурс | TosiBosi podcast
О чем ещё говорить во время очередных «нерабочих дней» как не о переработках и т.н. «кранчах»? Тем более не так давно вышел перевод книги Джейсона Шраера «Нажми Reset», которая как раз посвящена данной теме. А для большей экспертности мы позвали в гости переводчика этой книги, а также главного амбассадора игровой серии Doom в рунете Михаила Бочарова.
- Как Миша предложил перевести лучшую книгу о Doom, но возник нюанс;
- «Нажми Reset»: взгляд на проблему глазами русского человека и мгновенное нахождение её решения (что? Да);
- Как обстоят дела с серьёзной (и не очень) литературой для «геймеров» и какие препятствия стоят на пути переводов;
- «Перри Родан» – книжная серия, о которой вы скорее всего ничего не знаете, суммарный тираж которой превышает «Гарри Поттера» в 4 раза. Подробный рассказ Миши что это и зачем.
КОНКУРС
Бонусом к выпуску разыгрываем комплект книг: аудиоверсию «Нажми Reset» и электронную версию «Doom. Как в битвах с демонами закалялся новый жанр»
Условия:
1. Быть подписчиком Tosibosi podcast на Youtube;
2. Напишите в комментариях под последним видео на Youtube ответ на вопрос: почему Doom - круто, а кранчи не круто?
Итоги подведём 12 ноября старым дедовским рандомом.
18+
ВСЕ ПЛАТФОРМЫ
YouTube: https://clck.ru/SmkZL
Patreon: https://www.patreon.com/tosibosi
СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ
Telegram: https://t.me/tosibosichat
Instagram: https://www.instagram.com/tosibosipodcast
Twitter: https://twitter.com/tosibosipodcast
ПОЧТА