реклама
разместить

Странный поворот или коротко о том, как я мангу переводил

Вы никогда не сталкивались с ситуацией, что анонсировали аниме и вы решили почитать мангу, по которой его снимают. Вы заходите в поисковик, ищите мангу и обнаруживаете, что переведено только 2 главы. И тут вам приходит гениальная идея – а почему бы самому не перевести эту чертову мангу? Не было? А у меня вот случилось.

Теперь немного предыстории. Недавно анонсировали аниме «Мой новый босс действительно глупый». В нем 26 летний Момосе (или Момозе) меняет работу из-за того, что его прошлый начальник был сатрапом, тираном и деспотом, отличался скверным характером и доводил подчиненных до нервного срыва. Из-за всего этого, у Момосе (или все-таки Момозе?) начались проблемы с желудком. И вот, он меняет работу и переживает, что его новый босс окажется таким же. В общем, вот тизер.

От тизера повеяло чем-то сенен-айным и я пошла смотреть мангу. Однако, переведено оказалось всего 2 главы. Для меня не проблема и на английском почитать, что я и сделала. На 10 главе меня посетила ИДЕЯ. А почему бы не попробовать самой перевести мангу на русский?

В общем, спустя 3 часа работы головой и в фотошопе, я закончила перевод третьей главы и, потерев котейку на удачу, пошла на readmanga. Сначала создала профиль переводчика и прошла модерацию, приложив только что переведенную главу, а затем прошла модерацию при добавлении самой главы. В общем, на сайте весьма подробные инструкции, так что все получилось.

Правда, за это время пришлось неплохо так поработать в фотошопе убирая текст и дорисовывая заново части тела. Например, вот на английском:

Странный поворот или коротко о том, как я мангу переводил

Весь текст был безжалостно стерт, а части тела восстановлены:

Странный поворот или коротко о том, как я мангу переводил

Затем текст был нанесен заново, но уже на русском:

Странный поворот или коротко о том, как я мангу переводил

В общем, для первого раза результат неплохой, вот ссылка на мангу:

А что думаете вы?

99
реклама
разместить
6 комментариев

А что думаете вы?Я думаю что это не самое благодарное хобби. Что вас мотивирует?

3

Сложно сказать, это оказалось достаточно интересно. К тому же, неплохой способ отвлечься от проблем на работе, ну а так как по работе мне часто приходится работать с англоязычными ресурсами, перевод манги неплохо помогает подтянуть знание языка. С японского переводить на порядок сложнее, но тоже реально

3

С инглиша перевести не так сложно. Основное время уходит на подбор правильного перевода и укладку слов. Забавы ради переводил одну главу одной манги которую читал (до сих пор лежит заброшенная без переводов, эх). Ушло меньше двух часов. Хотя я забивал на перевод звуков (впрочем, как и анлейт).

Проблема скорее с тем, чтобы тратить эти два часа регулярно. Да и переводы с японского намного актуальнее.

1

Но над переводами интересных онгоингов с японского как правило работают целые команды, в соло все равно за ними не угнаться, да и смысла не вижу, если все равно такая манга появится на русском. А такие небольшие, почему бы и да)

1

Комментарий недоступен

1

Комментарий недоступен

А как же те, кто не понимает по-английски?)

1
Авторы Heroes of Might & Magic: Olden Era анонсировали закрытое тестирование — желающие могут подать заявку в Steam

Также появился геймплейный трейлер стратегической игры.

210210
1818
55
22
11
11
11
11
11
11
Как же она балдежно выглядит, анимации классные
реклама
разместить
Авторы The Day Before подали в суд на сайт «Якутия.инфо» — его сотрудники называли игру «скамом»

Компания «Фнтастик» якобы потребовала извинений.

Авторы The Day Before подали в суд на сайт «Якутия.инфо» — его сотрудники называли игру «скамом»
103103
44
33
22
11
11
11
Казалось бы куда хуже но они стараются
«М.Видео-Эльдорадо» открыла первый магазин с ИИ-консультантом Эм.Ви

Она поможет с выбором техники.

«М.Видео-Эльдорадо» открыла первый магазин с ИИ-консультантом Эм.Ви
282282
6262
2626
2020
99
33
33
22
11
11
Состоялся анонс «выживача» Hello Sunshine — в нём игрокам предстоит прятаться от солнца в тени огромного робота

С компаньоном получится укрепить отношения — для этого его нужно будет ремонтировать и улучшать.

270270
1313
99
66
22
22
22
11
"в нём игрокам предстоит прятаться от солнца" Игра про геймеров, значит!
Для God of War Ragnarök выйдет обновление с обликами в честь 20-летия франшизы

Предметы вдохновлены оригинальной греческой сагой.

Для God of War Ragnarök выйдет обновление с обликами в честь 20-летия франшизы
8282
7171
2727
1313
33
22
22
22
11
11
Лучше бы ремастер оригиналов запилили
People Can Fly объявила о сотрудничестве с Sony — студия делает прототип игры

Проект создаётся на основе интеллектуальной собственности PlayStation.

People Can Fly объявила о сотрудничестве с Sony — студия делает прототип игры
7070
44
22
Очередная сессионная дрочильня, еее🔥🔥🔥🔥💪💪💪😎😎😎
PvP-экшен Star Wars: Hunters закроют

Несмотря на планы, игру так и не выпустили на ПК.

PvP-экшен Star Wars: Hunters закроют
4848
1111
44
33
11
впервые о нем слышу
реклама
разместить
Логотип PlayStation появился на одной из страниц официального сайта модов для Starfield

Похоже, близится анонс RPG от Bethesda для консоли Sony.

Логотип PlayStation появился на одной из страниц официального сайта модов для Starfield
6363
3131
55
11
11
11
Лучшей консоли — лучшая игра!
[]