Полностью с Вами солидарен. Подобные периоды пролегают слегка ниже радаров неспециалистов. Мне показалась данная статья (советую к прочтению, если владеете английским языком) крайне привлекательной, поэтому я решил поделиться содержимым со всеми и перевести ее. Потратил всего пару часов, к слову!
Да, помнится даже общался с немцем, который такой отколол в ту самую ночь. Но это было несколько лет назад.
Всему своё время. Жаль, что не прочли, однако! Благодарю за выражение мнения.
Наверное, мне стоит переводить менее спорные статьи... Не думал, что данная статья вызовет спор.
Благодарю за отзыв!
Быстро вы обе статьи прочли, однако! Какие-то конкретные замечания?
За отзыв благодарю.
Насчёт публикаций в первой половине дня — возьму на заметку. Я на данном веб-сайте новичок:)
Я по образованию переводчик, а история — просто хобби.
Да, rubber — каучук. Спасибо за корректировку:)
Полностью с Вами солидарен. Подобные периоды пролегают слегка ниже радаров неспециалистов. Мне показалась данная статья (советую к прочтению, если владеете английским языком) крайне привлекательной, поэтому я решил поделиться содержимым со всеми и перевести ее. Потратил всего пару часов, к слову!
Да, действительно, крайне интересный исторический период. Спасибо за оценку.
Вам спасибо за прочтение. Иногда выкладываю свои переводы на различные темы на данный аккаунт.
? Автор данного поста.
Бывает и такое!