Unity потихоньку, не спеша делает инструмент для локализации. Ниже короткий отзыв после опыта использования в проекте на этапе разработки.Очень кратко: использовать неудобно, удалил.docs.unity3d.comAbout Localization | Localization | 1.0.0-pre.9Да, он в превью, но уже сейчас можно сделать вывод как оно будет.Использует addressables - а это значит:забудьте об одной строчке кода для получения строки, строку нужно получать асинхронно;раз есть callback, то нужно обрабатывайте исключительные ситуации - ведь когда строка загрузится, возможно то и объект (для которого она была нужна) был уже уничтожен.На самом деле всё нет так страшно с асинхронностью, достаточно загрузить все таблицы нужного языка при загрузке игры и написать синхронное апи. Но тогда вас постигнет чувство, что вы написали костыль и съели лишней памяти. И ещё несколько минусов:плохая документация;плохая поддержка на форуме;ИМХО, интерфейс громоздкий и неудобный.Итог: если у вас в команде кто-то может потратить дни, недели на дописывание удобного апи и прикручивания костылей, чтобы с этим можно было работать и не испытывать боль - то это может стать вашим выбором.Для всех остальных рекомендую обходить этот пакет стороной - так как его мощь, из-за которой можно терпеть неудобства, скорее всего вам не нужна.P.S. А вообще пакет похоже умер - последнее обновление 12 мая.
мне не сильно понятно почему у людей столько проблем вызывает подключить локализацию в игре, это же просто, все что нужно:
1. сделать вывод из гугл таблиц в json
2. спарсить json в игре
3. сделать вывод нужного текста по ключу
Потому что локализация это не только текст. Это иногда и звуковые файлы, текстуры, шрифты и т.д.
А вообще пакет похоже умер - последнее обновление 12 мая
Думал попробовать, спасибо что сделали это за меня!
Использовал I2 Localization до этого и, судя по всему, на нем и останусь.
Сейчас как раз его пробую. Первые впечатления положительные.
Он только для текстов.
Зарелизили его.