Почему дубляж лучше оригинала, и за что мы его любим?

Есть много тем, споры вокруг которых идут уже давно и будут идти еще долго, а может и всегда. Apple или Android, ПК или консоли ну и другие гарантированные способы устроить срач где угодно и когда угодно. И одной из таких тем является спор о том, как смотреть фильмы и сериалы и как играть в игры: с оригинальной озвучкой или с переводом?

Изучив десятки видосов и статей, прочитав сотни комментариев и потратив годы на размышления, я пришел к выводу, что просмотр фильма или прохождение игры с оригинальной озвучкой считается более правильным и даже элитарным. Если ты хочешь выделиться среди серой массы, то по возможности выбирай только оригинал.

Думаю, аргументы в пользу оригинальной озвучки вам уже знакомы. Их несложно найти, и они кажутся логичными, здравыми и полностью справедливыми. Но вы когда-нибудь пробовали найти аргументы в пользу противоположной точки зрения?

Мне показалось, что найти мнение в защиту локализаций гораздо сложнее, чем их критику, так что я решил побыть адвокатом. Я попробую объяснить, почему адаптация и локализация игр и фильмов может быть гораздо лучше оригинала и даже приведу примеры. Ну и просто порассуждаю о том, что может дать перевод, и чего не может дать оригинальная озвучка тем, для кого язык оригинала не родной.

Найти нас очень легко, мы есть на таких площадках:

Поддержать нас копеечкой и получить доступ к эксклюзивному контенту можно тут:

А еще у нас есть Discord:

1.2K1.2K показов
209209 открытий
19 комментариев

дубляж лучше оригинала,

Ответить
Ответить
Ответить

Я играю и смотрю контент в дубляже и мне плевать на весь ваш снобизм. Мне нравится потреблять контент на моем языке. ИМХО.

Ответить

Добро пожаловать в клуб, сейчас нас будут закидывать хуями (наверное)

Ответить

я пришел к выводу, что просмотр фильма или прохождение игры с оригинальной озвучкой считается более правильным и даже элитарным. Если ты хочешь выделиться среди серой массы, то по возможности выбирай только оригинал.

Читая такие выводы, я пришел к мнению, что люди, не способные потреблять контент на языке оригинала, пытаются очернить тех, кто может это делать, чтобы не чувствовать себя ущербными на их фоне.

Ответить

Читал бы дальше, увидел бы, что я могу потреблять контент на языке оригинала и выводы свои делал как раз на основе личного опыта, а не рассказов илиты о том, что надо только оригинал смотреть.

Ответить