С тех пор, как я занялся переводами мое ментальное состояние улучшилось.

Не знаю, может это просто потому что я теперь активно напрягаю мозг и эта стимуляция меня бодрит. Или потому, что я делаю то, что мне нравится, получаю за это небольшие, но деньги и есть люди, которым это приносит пользу, тобишь самореализация.

1818
1616
11

переводчик какой-то ненужной хуйни мечтает о деньгах, когда машинный перевод уже видео на лету переводит. радуйся, что это ещё есть

8
Ответить

машинный перевод и перевод художественный это две абсолютно разные вещи. чисто опять какую-то ебантропию свою зашоренную пишешь

11
Ответить

Если б машинный перевод работал, переводчиков бы не искали. Всё равно нужен человек, который будет приводить это в божеский вид и держать связь между главами. Что на самом деле проще сделать вообще без машины, ведь знающий язык человек просто из головы это будет делать.

4
Ответить