Sergey Filipiev

+110
с 2017
0 подписчиков
23 подписки

Зачем вообще писать было данную статью, если не расписано никаких изменений по сути?
Вот так СМИ и формируют мнение общественности.
На первую Дестини точно так же гнали, но ничего, игра отлично себя чувствовала.
На самом деле изменения достаточно хороши.

В украинском цена стандарта 2500 рублей

В копипасте много желтизны. Слухи о недописанном движке были рождены искажением фактов из недавнего видеоинтервью. Желтоватая копипаста.

Так, кто сможет внятно объяснить что значит "купить" персонажа?
Играл в бету, там 3 класса, и за очки, заработанные в матче, можно стать какой-нить хероборой. Все что я видел - улучшения этих героев.

В релизе нельзя стать хероборой за очки, или как? Или у меня больше вариантов выбора героической хероборы будет, если я куплю дополнительную?

Тоже больно читать было местами. На шазу, с их анальными администраторами-нацистами, хотя бы не заходишь в блоги, т.к. там сплошной шлак. Надеюсь ДТФ в такое не скатится.

И ни единого лутбокса!!
стыд

2

Да как бы нет.
Управление было норм. Если ты играл на ПК, пусть и с геймпадом, то это твои проблемы скорее.
Сложность как недостаток - не аргументирована достаточно. Почему в Боши она хардкорней? Сложность там такая же искусственная. При чем тут вообще Боши??
Гринд - бред. Прошел все части ДС ни разу не зачистив локацию в целях гринда. Если ты так делал - это проблемы твои, а не игры.
Где аргументация? Аргумент состоит не столько в озвучивании проблемы, сколько в его обосновании.

4

Это действительно самая сильная сцена фильма.
Особенно учитывая тот факт, что иллюзии скорее не разрушаются, а Кей их просто наконец принимает. Ведь всё это время он знал, что Джой лишь программа и говорит то, что он хочет слышать. Ведь он знал какой продукт он покупает, везде висит её реклама и понятно для чего он. Он лишь хотел верить.

8

Забавно то, что в украинском дубляже эти неточности (большинство, если не все) отсутствуют.
Был противником укр-дубляжа, когда его вводили, но в итоге переводы зачастую ближе к оригиналу, а актеры так не переигрывают как бывает в русском. Но это так, к слову.

Материал очень интересный. Он либо доказывает насколько хорош фильм и сколько идей/работы/проработки в него было вложено, либо то, что человек может найти скрытый смысл и значимость во всем, что ему нравится и в чем есть недосказанность.

18