Вырубаешь стим. Запускаешь какую-то неизвестную мне программу, которую разработали Валерий, Петр и Николай, с регионом отличным от РФ/КЗ. Запускаешь опять стим, в поисковой строке винды набираешь "выполнить" или "run". В открытом окошке набираешь: steam://install/2738000 Если скорость закачки смущает, можешь вырубить неизвестную программу после начала установки и перезагрузить стим.
В демку Conscript гонял в прошлом году - прям база базовая. Прикольная задумка с неплохой реализацией. Интересно, завезут ли дальше по сюжету нечисти, потому что в базовой демке прям только стилизованные люди были.
Сейчас - хз. Раньше было довольно лояльно. Я даже однажды позвонил в русскую поддержку и сказал, что не могу зайти в свой японский аккаунт. Они многозначительно помолчали, но помогли по итогу, лол.
Да я уже все пробовал, что в нете есть. С портами, с переустановкой, с выкачкой отдельных файлов через консоль стима. Разве что реально провайдера менять попробовать, но ради одной игры такое себе.
Я бы узнал, как там после патча, если бы смог хоть с кем-то без впн поиграть, спустя две недели после покупки. До сих пор ошибка подключения к друзьям и в быстрой игре/лобби.
Для рогтрейдера использовал пак с портретами для главного героя, которые нагенерировали в первые же дни. Вполне себе крутые были. Так что в разумных количествах это абсолютно рабочая штука, как мне кажется.
У меня подозрение есть, что просто сделают новую концовку и добавят главу где-то в районе заседания Бетеля и перед сбором трех ключей. Там прям такой прыжок был в уровнях, что вполне можно запихать.
За остальные игры не скажу, но если играешь на самом "ломаном" свиче и конкретно в случае SMT5, достаточно установленной Atmosphere (прошивки). После этого скачиваешь по ссылке файл 60FPSSv2, распаковываешь и закидываешь в папку с кодом игры по адресу "atmosphere\contents\нужный код" Код выбирается в зависимости от региона игры: US: 010063B012DC6000 EUR: 0100B870126CE000 JP: 01006BD0095F4000 Asia: 010038D0133C2000 https://gbatemp.net/threads/shin-megami-tensei-v-60-fps-graphics-mods.602852/
В принципе этого достаточно будет, чтобы на стандартных частотах играть. Создатель на них и тестировал. Если хочется заморочиться еще с оверлоком, то можно установить sys-clk, скопировав папки из архива в корень системы. Потом запускаешь его через перечень программ и уже для конкретного процесса выставляешь тебе нужные значения повыше. Но для начала на стандартных можешь попробовать. https://github.com/retronx-team/sys-clk/releases/tag/1.0.3
Ну, заебись. Буквально недавно перепроходил с модом на 60 фпс, и просто восторг был, кроме сюжетной части и технических ограничений консоли. Может есть шанс, что тех.часть исправят, а сверху полирнут еще новыми концовками для остальных рутов.
Ситуация страшная, но с тех, кто только сейчас о жадности Сеги узнал немного смешно. Она уже очень давно себя везде проявляет, и если не сталкивались, значит просто до вашей любимой серии не добралась еще. Тех же фанов Puyo Puyo длц по 50-60 баксов кормили уже давно.
Ну с одной стороны складно, а с другой в Контроле же вроде говорилось, что DP не занимает звуковую нишу, и как раз поэтому с хисами в одном теле может уживаться, как пример Хартмана показал. И вот если они "не занимают", то в моем понимании там и не должно быть таких "скримеров" звуковых. Чисто визуальные изменения, как в том же AWE было, или как анимированы переходы между Сагой и Аланом с погружением. https://youtu.be/Qommj-kO5FQ?si=Cc7yijgp1pfexiy1&t=89
Не, это естественно. Я к тому, что постоянства не было, хотя персонаж не то чтобы новый. Да и мой доеб основной про то, скорее, что перевод сделан как перевод художественной литературы, заменяя одни обороты другими, хотя хотелось бы местами более дословного, потому что диссонанс возникает с речью. Но это чисто личная претензия. Мне то и на английском дальше ок было, но спасибо, что вообще перевели и хоть немного постарались.
Что прям врезалось это то, что Mr. Door постоянно переводили то Дор, то Дуэйр. Чтобы что-то более конкретное выловить, нужно прям предложение к предложению сравнивать.
Мне вот интересно, будут ли они при этом править сам существующий русский перевод или забьют, потому что это тоже немалый труд будет. Там есть удачные куски, но очень много фраз переведенных криво.
Вырубаешь стим. Запускаешь какую-то неизвестную мне программу, которую разработали Валерий, Петр и Николай, с регионом отличным от РФ/КЗ.
Запускаешь опять стим, в поисковой строке винды набираешь "выполнить" или "run". В открытом окошке набираешь:
steam://install/2738000
Если скорость закачки смущает, можешь вырубить неизвестную программу после начала установки и перезагрузить стим.
Olija прикольной была, хоть и довольно короткой.
В демку Conscript гонял в прошлом году - прям база базовая.
Прикольная задумка с неплохой реализацией. Интересно, завезут ли дальше по сюжету нечисти, потому что в базовой демке прям только стилизованные люди были.
Сейчас - хз. Раньше было довольно лояльно.
Я даже однажды позвонил в русскую поддержку и сказал, что не могу зайти в свой японский аккаунт. Они многозначительно помолчали, но помогли по итогу, лол.
Жаль, что Spark in the dark не включена.
Разработка медленная, но демка прямо очень прикольная была.
Как-то выглядит офигенно дешевым местами. Особенно фон.
Так Дой же для СМТ 4 и 5 как минимум уже новые делает на постоянной основе, так что замена есть.
До сих пор ощущаю боль от Раму с его стаками и Сефирота с молниями, играя за Белого.
Вот бы еще магаз с мерчем обновили, а то я так и не успел кофейник забрать.
Да я уже все пробовал, что в нете есть.
С портами, с переустановкой, с выкачкой отдельных файлов через консоль стима. Разве что реально провайдера менять попробовать, но ради одной игры такое себе.
Я бы узнал, как там после патча, если бы смог хоть с кем-то без впн поиграть, спустя две недели после покупки. До сих пор ошибка подключения к друзьям и в быстрой игре/лобби.
У меня до сих пор горит жопа с некоторых сценарных ходов тройки.
Особенно того, как одного из основных "злодеев" слили почти что за кадром.
Для рогтрейдера использовал пак с портретами для главного героя, которые нагенерировали в первые же дни. Вполне себе крутые были.
Так что в разумных количествах это абсолютно рабочая штука, как мне кажется.
Хитро, юрист Нинтендо. Хитро.
Лол, ну так надо спасибо TO и FFT сказать за эти попытки в "возвышенный" английский.
Хотя бы thou и thine нет и на том спасибо.
Ререлиз тройки выходил вроде
У меня подозрение есть, что просто сделают новую концовку и добавят главу где-то в районе заседания Бетеля и перед сбором трех ключей.
Там прям такой прыжок был в уровнях, что вполне можно запихать.
Так тру-нейтрал же вполне себе был.
https://www.youtube.com/watch?v=5J7UbCbYS2o
Эденовская версия все же больше по душе.
Но я и Эквилибриум одной из лучших тем считаю, так что сильно предвзят к определенному стилю.
За остальные игры не скажу, но если играешь на самом "ломаном" свиче и конкретно в случае SMT5, достаточно установленной Atmosphere (прошивки).
После этого скачиваешь по ссылке файл 60FPSSv2, распаковываешь и закидываешь в папку с кодом игры по адресу "atmosphere\contents\нужный код"
Код выбирается в зависимости от региона игры:
US: 010063B012DC6000
EUR: 0100B870126CE000
JP: 01006BD0095F4000
Asia: 010038D0133C2000
https://gbatemp.net/threads/shin-megami-tensei-v-60-fps-graphics-mods.602852/
В принципе этого достаточно будет, чтобы на стандартных частотах играть. Создатель на них и тестировал.
Если хочется заморочиться еще с оверлоком, то можно установить sys-clk, скопировав папки из архива в корень системы. Потом запускаешь его через перечень программ и уже для конкретного процесса выставляешь тебе нужные значения повыше. Но для начала на стандартных можешь попробовать.
https://github.com/retronx-team/sys-clk/releases/tag/1.0.3
Ну, заебись. Буквально недавно перепроходил с модом на 60 фпс, и просто восторг был, кроме сюжетной части и технических ограничений консоли.
Может есть шанс, что тех.часть исправят, а сверху полирнут еще новыми концовками для остальных рутов.
Ситуация страшная, но с тех, кто только сейчас о жадности Сеги узнал немного смешно.
Она уже очень давно себя везде проявляет, и если не сталкивались, значит просто до вашей любимой серии не добралась еще.
Тех же фанов Puyo Puyo длц по 50-60 баксов кормили уже давно.
Кстати, а как она?
Ну с одной стороны складно, а с другой в Контроле же вроде говорилось, что DP не занимает звуковую нишу, и как раз поэтому с хисами в одном теле может уживаться, как пример Хартмана показал.
И вот если они "не занимают", то в моем понимании там и не должно быть таких "скримеров" звуковых. Чисто визуальные изменения, как в том же AWE было, или как анимированы переходы между Сагой и Аланом с погружением.
https://youtu.be/Qommj-kO5FQ?si=Cc7yijgp1pfexiy1&t=89
Многих игр в разных категориях не хватает, но с Гроба в семейных играх проорал в голос.
Спасибо.
Ну так вполне справедливо, не?
Терминатор прикольный, но в плане наполнения там прям минимум.
Не, это естественно. Я к тому, что постоянства не было, хотя персонаж не то чтобы новый.
Да и мой доеб основной про то, скорее, что перевод сделан как перевод художественной литературы, заменяя одни обороты другими, хотя хотелось бы местами более дословного, потому что диссонанс возникает с речью.
Но это чисто личная претензия. Мне то и на английском дальше ок было, но спасибо, что вообще перевели и хоть немного постарались.
Что прям врезалось это то, что Mr. Door постоянно переводили то Дор, то Дуэйр. Чтобы что-то более конкретное выловить, нужно прям предложение к предложению сравнивать.
Мне вот интересно, будут ли они при этом править сам существующий русский перевод или забьют, потому что это тоже немалый труд будет.
Там есть удачные куски, но очень много фраз переведенных криво.