Цифровые издания Final Fantasy XIV вернутся в продажу 25 января Статьи редакции
Бесплатной пробной версии это не касается.
В блоге Final Fantasy XIV продюсер и геймдиректор Наоки Ёсида рассказал о прогрессе Square Enix в оптимизации нагрузки на серверы MMO.
- 25 января Square Enix откроет датацентр в Океании — игрокам будут доступны пять миров с возможностью бесплатного трансфера.
- Расширение североамериканских датацентров занимает много времени из-за нехватки полупроводников. Поэтому оно пройдёт в два этапа: первый — в августе 2022-го, а второй — весной или летом 2023-го.
- Европейские датацентры тоже будут расширять в два этапа: первый ожидается в июле 2022 года, а второй — летом 2023-го.
- 25 января в продажу вернутся цифровые издания, которые сняли ещё 16 декабря из-за высокой нагрузки на серверы игры. Бесплатная пробная версия, однако, пока останется недоступной.
- Ёсида собирается рассказать больше о будущем Final Fantasy XIV в конце февраля в отдельном обращении.
3207
просмотров
Надо им было у EA по-дружески спросить, может поделились бы за ненадобностью, им с BF2042 все равно сервера особо ни к чему ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Еа не может их между дайсами и респавн поделить, а ты ещё со скворечниками делится предлагаешь
Рад за игру. Пожалуй, самая достойная ммо на текущий момент
А как же TESO?
Лучше ff14 с клипом огкд абилок с оглядкой на тики сервера, чем скип анимаций в тесо
А чем тесо круче FF 14? Без негатива, просто интересно, сейчас как раз между ними выбираю
В ТЕСО меньше ониме
Комментарий недоступен
Сюжет в тесо очень вторичен и редко добавляет новые идеи. Большинство дополнений просто берут знакомую фабулу из сингла: вторжение Мерунеса в Сиродиле, вампиры в Скайриме, Эльсвейр, но со знакомыми драконами.
Моды исключительно в виде аддонов, которые есть и в финалке, и в любой другой ммо.
А русский язык действительно плюс.
в финалке нет аниме, это чистое хай фентези
Не берусь судить, но по моему скромному мнению, TESO также достойна того, чтобы её пощупать и изучить. Особенно с учётом того, что на неё очень часто 50% скидки.
Teso прекрасная ммо, но она очень стерильна в ней не происходит почти не чего. С другой стороны ff14 которая очень разнообразна, ну и у не есть один минус (не для всех) в ней нет русской локализации. Но была новость что о том что Наоки Ёсида был крайне удивлен что русскому комьюнити так тепло воспримет игру. И он говорил что может они сделают русскую локализацию. Как игрок который за все время наиграл в Teso порядка больше 700ч могу сказать что она интереснаяю, но если выбирать между двумя этими проектами то лучше посоветую ff14
ток я засыпаю от геймплея =(
От рейдов тоже засыпаешь?
я дошел до stormblood, засыпаю от всего кроме крутых сюжетных вставок. Геймплей скучнее чем вов, ротации ганблейда какие-то банальные...
ну вот так вот у меня не пруха
Вы просто не понимаете медитативно-размеренного японского подхода к ходу игрового процесса.
И начиная с ~ 50лвл, игровой процесс любого класса и сюжет начинают нехило раскрываться, я бы даже сказал "раскручиваться". И чем ближе финальная битва с вселенским злом, тем интенсивнее раскрутка :)
Я успел пожить в японии и поработать с японцами, все я понимаю об их медленно-улыбчивом подходе. Мне скучно было, вот и всё. Я не готов 20 часов бежать к интенсивной развязке.
Что-ж.. В любом случае каждому свое)
Комментарий недоступен
Комментарий недоступен
Комментарий недоступен
Ведьмак прекрасен
25 января
here we go again
https://www.youtube.com/watch?v=Bh3YqYAHCUw&list=PLljqNII0stIlN2QIJqVNg8qDCJ1ONkKk4&index=175
щас то можно поиграть? кто в курсе, просвятите плз. конкретно имею в виду про регион, есть ли ограничения какие-то или как в вов все ок?
Очередей в час+ давно нет.
Как и русификатора хотя бы текста.
вообще не проблема
Комментарий недоступен
там инглиш сложнее т.к. не типичный из-за того что используются сложные обороты речи, игра слов и т.д. да ещё когда к этому в тексте добавляется акцент, то тут и нейросетка гугла сдает.
Мне он не нужен. Учите языки.
Татару в помощь
не спорю модеры могут сами запилить гугл в игру, китайцы умудрились даж текстуры (вывески и проч) на родной перевести, просто не понимаю я отношения скворцов т.к. перевод игры не должен быть затратным, да и аудитория из ру сегмента не маленькая, при этом инглиш с использованием сложных оборотов речи, игры слов и акцентов, где гугловский переводчик в татару не справляется.
Комментарий удален модератором
А чего они столько тянут? Очередей уже пару недель не видел.
Не можешь победить криптомайнеров? Присоединись к ним.