Есть вот такой материал. Для другого Т—Ж
https://journal.tinkoff.ru/how-to-read-mccarthy/
Удачи с аудиокнигой! Поделитесь ссылкой, когда закончите, интересно
Киноадаптации получили «Неукротимые сердца»
Так называется фильм. А книга известна как «Кони, кони».
Кстати, фильм «Советник» тоже по Маккарти. Он писал сценарий.
Что касается Маккарти, то он и правда легенда. Если кому интересно узнать о нем больше, я подробно писал на DTF о его жизни, а еще делился впечатлениями о его великом романе «Кровавый меридиан» и разбирал любительский перевод «Дитя Божье».
Рад помочь! Сам долго хотел прочитать и в итоге купил в переводе)
Есть возможность почитать «Дитя Божье» в любительском переводе. Рассказывал тут
Спасибо!
Шикарная новость! Если кто не в курсе оригинала, делал разбор на DTF
Возможно, дело ещё и в том, что Эшли в ремейке преступно мало.
В чем преступность? Если сравнить с оригиналом, с ней убрали лишь несколько сегментов вроде поездки на фуникулере. О каких важных эпизодах речь?
Чаще всего она пребывает в заложниках у сектантов
Как и в оригинале. Что изменилось?
Поэтому взаимодействие персонажей получилось не столь богатым и ярким, а неловких, непринуждённых диалогов о всякой чуши минимум.
Как давно автор проходили оригинал? О каких диалогах речь? Может, я забыл конкретные сцены из оригинала, где герои общались? За исключением сюжетных кат-сцен.
В оригинале Эшли:
1. Никак не реагирует на труп Луиса
2. Без всякой причины во время приступа кашля отталкивает Леона и попадает в ловушку (в ремейке это обыграли как контроль Саддлера)
3. Без какого-либо объяснения умеет управлять огромным эскалатором
4. Никак не реагирует на ранения Леона (в ремейке она в панике кричит или подбадривает его)
5. Вообще никак не реагирует на монстров в игре (в ремейке она комментирует вид особо жутких тварей вроде Гаррадора)
6. В эпизоде за Эшли в оригинале она не комментирует происходящее, в том числе доспехи рыцарей, которые внезапно оживают и охотятся за ней. Думаю, нет смысла описывать, как она ведет себя в ремейке.
Подобных примеров ещё много, но и этого достаточно, чтобы сделать вывод — в контексте Эшли автор подменяет свои воспоминания и ощущения с реальностью. Эшли в оригинале и ремейке — это две совершенно разные истории. В одной она лишь второстепенный герой, в другой — полноценная личность.
Рыбу нельзя брать в руки, к сожалению. Про яйца — они наносят урон только конкретному боссу, у которого, судя по всему, на них аллергия
«Благоволительницы» шикарная, да