Перевёл в текст все выпуски «Dendy — Новая реальность» Супонева

Более миллиона знаков, упомянуто свыше 350 игр на четыре платформы. Выкладываю текстовый файл и вычитанный обзор 10 топовых игрушек.

Введение

Решил припомнить, какую терминологию использовали на заре игровых обзоров, притом старые журналы листать не хотелось. Родилась идея посмотреть, во что Сергей Супонев играл в передачах; интересен мне, как автор, работающий со словом. В отличие от многих доморощенных писателей тех времен, чудом попавших в редакции игровых журналов, Сергей окончил факультет журналистики МГУ и сделал много для становления детского телевидения.

Почему именно он заинтересовал? Способностью с ходу, экспромтом, выдавать тексты, опираясь только на картинку или описание на обратной стороне коробки от картриджа. Для исторического экскурса, заметок, игровой журналистики, цитирования или удовлетворения праздного интереса подойдёт мой файлик. А возможно, вы привыкли читать или качество звука в передачах скачет. Благо, сейчас есть нейронки, которые здорово облегчили рутину, но всё равно пару дней провозился.

«Новая Реальность», пилотный выпуск на ОРТ / 9 июня 1995

Игры для этой публикации на ДТФ я выбирал наобум: интересные или с забавными описаниями, общее количество ограничил десятью. Можете возмущаться, что для Денди две игры зажал, но и так текста много получилось.

Battletoads & Double Dragon — The Ultimate Team

Перевёл в текст все выпуски «Dendy — Новая реальность» Супонева

1×10. Мы уже рассказывали как-то в одной из наших программ об этой игре, но в формате Super Nintendo. А сегодня я хотел бы вам доказать, что и на 8-битном процессоре боевые жабы остаются боевыми жабами. Battletoads & Double Dragon.

Откуда вообще взялись они в детской мифологии, точно неизвестно. Можно предположить, что любовь детей ко всему ущербному и жалкому распространилась на самых, пожалуй, сирых обитателей нашей планеты: сначала на черепах, а вот теперь на лягушек, причём именно на жаб. Ну, а взрослые и хитрые специалисты в области маркетинга тут же сделали из зелёных и противных созданий совершеннейших суперменов, наделили их суперспособностями, супероружием и отправили на суперкосмическом корабле в открытый космос.

Там отважные жабы, вдохновлённые Алексеем Леоновым, — нашим соотечественником-космонавтом, — выходят за борт по своим жабьим делам, а там уже ждут не дождутся их вражеские враги. Ну, дальше всё понятно: 150 ударов по голове и путь свободен. Восьмибитка, она и в Африке восьмибитка, сами понимаете. Фигурки мелковаты, но послушны джойстику. Музыка довольно симпатичная, но повторяющаяся. Картинка довольно типичная, но некоторая её трёхмерность придаёт игре своеобразный колорит.

Но вообще-то рассказывать об этой игрушке с душой после нескольких бессонных ночей с супер-нинтендовскими жабами… да, это знаете, как после чашки с клубникой и сливками с восторгом говорить о картошке. Тут мы ничего с собой сделать не можем. Ну, а если серьёзно, то для обладателей Денди эта игра — шаг вперёд по сравнению с похожими Черепашками-ниндзя. Хотя если бы спросили у фанатов Черепашек, то, очевидно, услышали бы совершенно другое мнение. Как говорится, на вкус и цвет товарищей нет.

Castlevania — Bloodlines

Перевёл в текст все выпуски «Dendy — Новая реальность» Супонева

1×24. Давайте начнём всё-таки с Кастельвании. Кастельвания, «Убийца вампиров», — потрясающе красивый картридж производства фирмы Konami, 1994 год.

Герой игры Кастельвания замер в нерешительности. Ещё бы! Ведь в руках у него, как обычно, ничего, кроме вялого кнутика, нету. А там, в мрачной глубине замка, кишмя кишат вампиры и вампирши. У них острые зубы, которые они ко всему прочему ещё и не чистят. Грязные ногти, которые они никогда не стригут. И полный мрак в душе. Тут подумаешь сто раз перед тем, как идти навстречу этим милягам. Но, игра есть игра, никто нас не заставлял брать в руки джойстик, так что сами виноваты. Смело, товарищи, в ногу!

Вампиры оказались хоть и омерзительными гадами, но вовсе не смертельными врагами. Хорошего удара кнутом вполне достаточно, чтобы они сначала задёргались, а потом растворились в воздухе, как будто их и не было на свете. Кстати, интересный вопрос: а есть они вообще-то на свете, вампиры эти? Или это всего лишь навсего сказки для малышей? Вопрос интересный, но игрушка Кастельвания даёт на него однозначный ответ. Да, вампиры есть, их нужно хлестать кнутом до полного уничтожения. И тогда наверняка вдруг запляшут облака, и вампиры запиликают на скрипках, как поётся в старой детской вампирской песенке.

Ну, вы знаете, это игра по графике, по музыке может соперничать с лучшими супер нинтендовскими играми, ну если конечно не брать стереозвук и не брать такие мелкие нюансы, которые вам может быть даже и незаметны были; я-то всё-таки разницу вижу.

2×07. И последняя игра для приставки Sega: Castelvania — Bloodlines. Это название звучит по-английски чуть менее ужасно, чем по-русски — «кровоподтёки». Кстати говоря, помните, я в прошлой программе обращал внимание родителей на то, чтобы, когда вы покупаете картридж для ваших детей, вы смотрели обязательно, для какого возраста игрушка предназначена. Я с удивлением, честно говоря, обнаружил вот здесь, на картридже слева, такую вот аббревиатуру GA — General Audience. По-русски это означает «общая аудитория», то есть для общего пользования, для всех возрастов. Не знаю, что там думают себе специалисты фирмы Konami, но я, честно говоря, какому-нибудь 5-6-летнему малышу ни в коем случае бы в эту игру играть не разрешил. Почему? Сейчас увидите, почему!

Прежде всего, страху придаёт, конечно, кроваво-красный фон этой игры. Но в отличие от предыдущих выпусков Кастельвании, наш герой может орудовать не только кнутом, но и пикой, и секирой, и топором, и даже мечом. Это зависит от того, найдёте ли вы это оружие в течение игры. Ну, а если не найдёте, то ходить вам вот с таким вот копьём.

К преимуществам игры можно отнести, конечно, великолепную графику, красивые фона и точность повторения движения героя от нажатия вашего джойстика. К недостаткам, прежде всего, конечно, мелкость. Мелкость и отсутствие крупных деталей. Но, так или иначе, я только что сочинил вот такой маленький стишок, послушайте:

Петя я иль Ваня я, — отправлюсь в Кастельванию!

В этот подземный мир, полный страшных привидений, призраков и духов. Вперёд, в Кастельванию!

2×29. Фирма Konami довольно давно уже сподобилась создать продолжение своей знаменитой Кастельвании.

На этот раз игра носит название Bloodlines, что означает «кровоподтёки». Знаменательно, что действие этой игры происходит в году, который вам, наверное, уже и так памятен, может быть, вы даже и не знаете, что это за год, а вот нам и вашим родителям хорошо известна дата — 1917 год. В это время в России совершилась революция, после которой так много всего такого нехорошего случилось с нашей страной, из которого мы сейчас пытаемся выбраться. А игра эта никакого отношения не имеет к Октябрьской революции, просто случайно получилось, что в ней происходят события именно в этом году. Кстати, события не менее кровавые и не менее печальные.

Главный герой игры, потомок древнего дворянского рода, на этот раз не изменил себе тоже. Он не отправился на каток, не пошёл в дом культуры, даже в бильярд не захотел идти. Опять его тянет и тянет в подземелья, в мрачные сырые подвалы. И в этих мрачных сырых подвалах водятся вот такие, хе, забавные скелеты, в которых достаточно просто кинуть копьём, и они исчезают, но, к сожалению, не навек. Через некоторое время они возникают на других уровнях игры и постоянно нужно помнить о том, что скелет тебе не товарищ. Как не товарищ тебе и всё остальное в этой игре, кроме твоего верного кнута. Кнут заменяет вам и саблю, и пистолет, и всё на свете. Правда, если вам надоело махать плёткой, вы можете поменять свои оружия и вооружиться копьём или мечом.

Disney’s Aladdin

Перевёл в текст все выпуски «Dendy — Новая реальность» Супонева

1×01. Ну, сначала давайте посмотрим, что это такое «Алладин» для Сеги и с чем его едят. Поехали!

Историю Алладина можно одинаково хорошо узнать как из диснеевского мультфильма, так и из видеоигры. Она в принципе отражает все основные этапы его приключений. Алладин — это уличный мальчишка, который ничего лучше не придумал, чем подворовывать в лавках всякую съестную мелочь и бегать потом от преследователей, — местных милиционеров, — со страшными мечами и не менее страшными намерениями. В левом углу экрана волшебная лампа. В ней там что-то дымится, а длина этого дымка — здоровье Алладина.

Наступишь пару раз на уголёчки, получишь по голове глиняным горшком, глядишь, а сил уже не осталось. Так что надо стараться не совершать опрометчивых поступков, а в меру смело и безрассудно идти к намеченной цели.

Противные стражники в чалмах, страшные и грозные на первый взгляд, оказывается, бояться яблок. Да-да, самых безобидных яблок! Швырнёшь в такого бугая огрызком и все дела. Правда, чтобы иметь достаточно этого ароматного оружия, надо не лениться его собирать, где только возможно. Аладдин так и делает, и вы уже догадались, что купить ему яблок негде, да и не на что, вот и приходится воровать. Прямо как в мультфильме.

Да он, оказывается, ещё и мастер спорта по гимнастике. Смотрите, как он по-обезьяньи карабкается по канату и висит на длинной балке, соединяющей два соседних дома. Артист, что и говорить. Вы, наверное, заметили, что мой Аладдин не слишком ловок и иногда срывается с высоты и начинает всё сначала. Это ничего. Если уметь правильно приземляться, а вы этому, безусловно, научитесь, то ноги вы ему не переломаете.

Тут и там по Аграбе, — так называется родной городишко героя, — расставлены кувшины. Но это кувшины необыкновенные. Стоит слегка прикоснуться к ним, как они поворачиваются на месте, и оказывается, что Джин, верный друг Аладдина, приготовил этот горшок нарочно. Если вы, не дай бог, погибнете, то начнёте игру вновь с этого же места. Ведь согласитесь, какая скука заново калашматить уже побитых стражников.

По праздникам вот на эти шесты цепляют в Аграбе флаги. Ну, а по будням их по своему усмотрению использует Алладин. Послушайте, с каким звонким «бздынь» он отлетает от шестов. Он силится достать себе немножко здоровья. Последние упрямцы повержены, яблок уже все объелись, пора и в следующий уровень. А сколько их там всего, секрет.

Потрясающая игра, фантастические краски, великолепная музыка, кстати, почти идеально копирующая ту музыку, которую вы слышите в мультфильме. Но с этой игрой у меня был один такой не очень приятный случай. Дело в том, что я никак не мог пройти шестой уровень. И бился, бился, чуть не расплакался и даже хотел сломать свой телевизор. Слава богу, что я этого не сделал.

2×03. Подумайте, пять секунд, какая самая популярная игра на букву «А», догадались? Конечно, это Аладдин. Самый первый опыт перенести приключения мальчишки из города Аграбы в мир новой реальности. Скажем прямо, отличный опыт. Большой акцент создатели игры сделали на том, чтобы воспроизвести, как можно более точно, нашумевший мультфильм — первую его серию — сейчас уже шестая или седьмая, кажется, выходит. Задача удалась: и музыка, и Джинн, и стражники, и бестолковые толстяки с острыми мечами, всё точь-в-точь. Поэтому складывается ощущение, что взяв в руки джойстик, оказываешься по ту сторону экрана и от тебя одного завидит развитие сюжета. Это, наверное, и есть феномен новой реальности. За это мы и любим компьютерные игры.

Bare Knuckle III

Перевёл в текст все выпуски «Dendy — Новая реальность» Супонева

2×26. Следующий картридж называется Bare Knuckle III. Bare Knuckle — это голая вот эта вот косточка на руках. Или я позабыл, или в медицине не существует точного определения вот этой части кулака. Это ноготь, это фаланга пальцев, да? А вот это и есть knuckle, то есть костяшка, вот та самая костяшка, которой каратисты так ловко убивают или там побеждают своих соперников. Но у каратистов на этом месте огромная такая толстая мозоль. Точно такая же как у вас вот на этих местах от кнопок джойстиков.

Но у каратистов они нужны для драки, а вам эти мозоли, наверное, только мешают. Я вам советую, кстати, их срезать. В магазинах, где продают всякие компьютерные штуки, продаётся специальная жидкость мозольная против вот этих мозолей. Она не очень дорого стоит, вы обязательно приобретите себе несколько пузырьков, пригодится. Когда у вас мозоли будут на пальцах, которыми вы нажимаете кнопки, уже примерно полтора-два сантиметра, обязательно помажьте этой жидкостью свои мозоли.

Зен, Сэмми, Блейз и Аксель, — не путать с Акселем Роузом, лидером одной очень известной группы, сами знаете какой, — вот так зовут четырёх героев этой игры. Ну, я, естественно, выбрал Блейз, потому что у неё не только костяшки голые, но ещё и коленки. А голые коленки, как вы знаете, можно так замечательно пристроить сопернику в нос, что мало не покажется. В этот момент над Блейз совершают различные преступные действия.

Её бьют головой в нос, но она девушка не промах и метает молнии в своих подруг. Раньше они ходили в одну школу, потом учились в одном техникуме, но судьба развела их. Девушки вышли на улицу, а Блэйз стала защитницей слабых и обездоленных. Вот как она расправляется со своими бывшими одноклассницами. Ну что ж, пора в путь. О-о, а этот парень, да… о нём уже и говорить нечего, потому что он в прошлом.

Да, это ребята, которые встретились с ней на танцплощадке давным-давно и пригласили танцевать. А Блейз отказалась: не любит она танцевать. И они ей этого не простили. И вот спустя годы, спустя многие годы, они наняли этого толстого очкарика, чтобы он показал Блэйз, как уважать пацанов. Но и у них ничего не вышло. Блэйз непобедима практически. Ну что же вы хотите: голые костяшки плюс голые коленки делают своё дело. На ум приходит сказка Юрия Олеши «Три Толстяка». Именно такое количество толстяков сейчас вывалило из какого-то подвала, чтобы учинить Блейз кровавую баню, но не тут-то было!

Kirby’s Dream Land

2×01. Игра Kirby’s Dream Land не является самой популярной в формате геймбой. Но, спросите вы, почему же мы включили её в нашу программу? Да потому что эта игра имеет уникальную возможность раскрашивать «Похождения Колобка», — а именно так переводится с английского языка на русский Kirby, — в разные цвета. Смотрите, внимание, волшебное превращение! Мне жаль, что ваш геймбой не способен сделать то, что способен Super Game Boy.

2×24. Ну, а это Kirby’s Dream Land, первый уровень Green Greens, «Зелёные Зеленя», вот так можно перевести название этого уровня. Каби — это маленький пузырик. Старший, младший, не знаю уж какой брат Марио, потому что всё очень похоже: игра производства фирмы Nintendo.

Этот пузырик поедает всё, что встречает на своём пути, тем самым немножко напоминает вас. Очень многие из моих знакомых детей едят всё, что только видят. Пироги, картошку, курицу, рыбу, потом могут съесть торт, потом ещё раз пирожка, потом ещё рыбки и так далее и тому подобное. Конечно, организм молодой, надо расти, набираться сил. Вот такой же и Кёрби. Здесь со счётчиком всё в порядке. Справа количество жизней, в середине количество очков, а внизу такая линеечка, указывающая количество энергии, которая осталась у вашего пузыря. Счастливых вам обедов, ужинов и завтраков! Даже бомбы ест; посмотрите, что творит.

Duck Tales 2

2×07. Производство фирмы Capcom, 6 уровней, для одного игрока. Я в неё поиграл полчасика. Вы знаете, не так-то просто, довольно замороченная игрушка. Надо не только кнопки нажимать, но и думать головой, куда идти, что открывать. Желательно знание хотя бы элементарного английского языка. Но если вы что-то там не поймёте, откройте слова, или, в крайнем случае, спросите у папы или у мамы.

«Утиные истории», приключения Дядюшки Скруджа. Главное моё впечатление от этой игры в том, что она практически точь-в-точь повторяет дендиевский вариант «Утиных историй». Это и хорошо, и плохо. Плохо то, что в эту игру мы с вами уже играли, правда, сидя у телевизора. А хорошо то, что 8-битная приставка теперь легко помещается в нашем с вами кармане.

Племянники Дядюшки Скруджа, как обычно, потерялись, растяпы этакие, и бедному старику вместо того, чтобы читать газеты в кресле-качалке, приходится отправляться их спасать. Оружия нет у него никакого, только палка, которой, впрочем, можно довольно умело орудовать, побеждая врагов. А вот и первый племянник, долгожданная встреча.

2×26. Ну, а это «Утиные истории», часть вторая. Надо сказать, что на устройстве Super Game Boy, — а именно картинку с этого устройства вы сейчас видите, — практически полностью повторяет 8-битную, то есть дендевскую версию этой игры. Ну, разве что краски чуть более блёклые. Но, согласитесь, что и это большое достижение: из маленького картриджа, чёрно-белого причём, высосать такую бездну информации.

Все, кто эту игру прошёл до конца, прекрасно знают, что до завершения уровня осталось всего лишь несколько секунд. Дядюшка Скрудж прошибает два последних сундука, перепрыгивает через колонны и, немножко пострадав от острых пик, получает главный сундук, после которого звучит весёлая музычка.

Teenage Mutant Ninja Turtles III — Radical Rescue

2×06. У меня в приставке Super Nintendo уже стоит устройство Super Game Boy, а в нём картридж Черепашки-ниндзя, часть третья. Всё, что мне осталось сделать, это включить приставку и нажать кнопку Start.

Ну, вот и дождались мы наконец: в формате геймбой наши любимые черепашки-мутанты, они же по совместительству Ninja Turtles. На моих глазах один мальчик, увидевший этот картридж, буквально задрожал всем телом, как это обычно делают герои этой великолепной игрушки, пришедшей в 8-битный геймбоевский формат. Да и есть чему порадоваться, и есть чему позавидовать. Очень достойная анимация, потрясающие звуковые эффекты, великолепное управление оружием, а главное, посмотрите, насколько похожи эти Леонардо, Рафаэль, Донателло и Микеланджело на своих мультипликационных прообразов. Для 8-битного геймбоевского формата такая скрупулёзность и подробность, — достойная, ей-богу, 16-битной игрушки, — очень похвально. Попробуйте поиграть и вы поймёте, о чём я говорю. Спасибо создателям этой игрушки за то, что Черепашки-ниндзя теперь всегда могут быть с вами в вашем кармане.

Super Mario World

Перевёл в текст все выпуски «Dendy — Новая реальность» Супонева

1х19. В этой игре фирма Nintendo собрала всё лучшее из всех приключений Марио за 10 лет существования этого героя и создала, можно сказать, энциклопедию миров, уровней и стран, куда по воле случая попадает Марио — усатый итальянский водопроводчик. Я вам сейчас скажу, сколько в этой игре уровней, а вы уж сами решайте, стоит она того или нет. 96 уровней в игре Super Mario World!

Да если просто перевести даже название Super Mario World, то можно понять, что это весь мир Марио:

  • Там есть неизвестные уровни, которые никогда прежде никто не проходил;
  • Там есть неизвестные герои, которых никогда никто не видел;
  • Но там есть, прежде всего, конечно, толстый, пузатый коротышка в красной шапке и с усами.

Это наш любимый Марио. Посмотрим, почему он на обложке едет на динозавре. Вы когда-нибудь видели Марио на динозавре? И я не видел. А давайте посмотрим!

После всего, что сделала с усатым толстяком фирма Nintendo, казалось уже ничего лучше придумать невозможно, ан нет. Видимо потенциальные возможности Марио настолько неисчерпаемы, что сколько его не гоняй по экрану слева направо, всё ему мало: ни зной ему не страшен, ни мороз. И все его способности, разбросанные прежде по играм, начиная с самой первой, тогда ещё 8-битной, собрались воедино под яркой обложкой этого картриджа. Что вытворяет паренёк, диву даёшься: и летать-то он умеет, и прыгать выше неба, и на динозавре Йоши кататься.

Музыкальные возможности полного 16-битного процессора позволяют купаться в волнах знаменитых мариевских мелодий и фантастических звуковых эффектов. Вставляйте картридж в приставку и наслаждайтесь. Полная гарантия — вам эту игру не пройти до конца никогда в жизни. Сами поиграйте и вашим детям ещё останется. Но если, конечно, к тому времени фирма Nintendo не придумает чего-нибудь похлеще.

Хм… Пока мы с вами смотрели фрагмент из игры Super Mario World, я вдруг неожиданно в книжке на второй странице обнаружил, что этого симпатичного зелёного динозавра щекастого зовут Йоши. А принцессу, знаете как зовут? У принцессы, конечно, ужасно неблагозвучное по-русски имя, зовут её Toadstool. Но Toadstool по-английски какой-то гриб — то ли сыроежка, то ли лисичка. Так что по-английски это всё довольно благозвучно, а по-русски… Toadstool. Я б так свою принцессу не назвал. Ну хорошо, выключаем Super Mario World, посмотрели; 96 уровней мы вам не можем показать. Даже если мы вам покажем по одному уровню в каждой передаче, то нам на это потребуется 52 недели в году, значит, почти 2 года. Два года мы вам не собираемся рассказывать об этой игре, потому что скоро придут новые игры. Они будут ещё лучше, ещё интереснее и ещё более объёмны.

1×26. Ей-богу, про Супер Марио мы уже столько говорили с вами, столько раз восхищались потрясающими свойствами этой игры, что мне просто хочется, чтобы вы ещё раз повстречались с толстяком-водопроводчиком и поразились его умению находить выход из совершенно безвыходных ситуаций и выполнять абсолютно невыполнимые миссии.

Давайте признаемся ему в любви и согласимся с тем, что Супер Марио будет вечно бегать в своих супермирах, наводя ужас на врагов и заставляя нас покатываться от смеха и восклицать так, как делает один мой знакомый мальчик, всякий раз поражаясь фантазии авторов игрушки. Вот как он говорит: «Чу-ма-а-а!». Вот уж действительно, многообразен и богат русский язык, как богат и разнообразен мир Mario World.

Ну что, вспомнили, о чём речь? Йоши, Марио и их друзья, и конечно же, Купа, — самый главный враг Супер Марио, — которого вы должны победить обязательно, чтобы спасти принцессу.

2×16. В мире новой реальности понятие времени достаточно растяжимая категория, но, а по нашим с вами человеческим меркам, Super Mario уже примерно 12–13 лет, то есть он такой же подросток, как и вы. С тех пор он побывал во многих приключениях, открыл огромное количество миров и почти все эти миры содержатся в этом картридже. Давайте мы с него и начнём.

Super Mario World — один из самых моих любимых картриджей, моя любовь и моя радость, а не печаль, естественно. Прелесть этой игры в том, что играть в неё можно вдвоём, что она практически бесконечна, и пройти её может только очень терпеливый человек. Мы находимся с вами в Пончиковой долине и выбираем, в какой же мир отправиться, чтобы спасти кого бы вы думали, нашу любимую принцессу… то ли Сыроежку, то ли Поганку, точно я не знаю, но зовут её как-то по-грибному.

Кстати, именно поэтому грибы в игре, все без исключения, даже мухоморы, большие друзья Марио, видите? Слопав такой грибочек, Марио по-доброму распух. Сейчас осень и в лесу ещё нет-нет, да и встретишь одинокого опёнка. Будьте очень внимательны, собирая грибы, потому что, если вы съедите что-нибудь в этом роде, вы распухнете уже не по-доброму. Ну, а враги Марио, всякие черепахи и… совы. Вот мы с вами только что открыли один из миллионов секретов, которых в этой игре огромное количество. Мы ударили головой; голова, кстати, у Марио дубовая, совершенно не болит, ударили с вами кирпич, оттуда вылетело пёрышко и мы как бы купили такой вот летательный плащик.

Ну, а это уже следующий уровень. Марио снова маленький, снова в кепочке, но недолго ему быть маленьким. Сейчас он увернётся от очередного летающего зайца и где-нибудь здесь найдёт своё счастье. Вот счастье уже близко, а вот и счастье! Оп, слопали грибочек, по-доброму распухли и дальше в путь. Итак, если по мнению создателей игры грибы — это символ добра, — то черепахи получаются, символ зла. Потому что правит этим миром злой черепаший король Купа и на службе него огромное количество всяких черепашьих недоделков. Вот они гоняются за Марио, но у них, как правило, ничего не получается. А у вас, надеюсь, получится всё. Успехов вам и новых приключений.

Вот такая нестареющая игрушка. Я уверен, что и взрослые, и дети играют в неё с одинаковым удовольствием.

Super Metroid

Перевёл в текст все выпуски «Dendy — Новая реальность» Супонева

2×08. Один [хит], о счастливцы, вы сегодня увидите впервые и сразу задрожите всем телом, и сразу обладание этой игрой станет самой главной вашей мечтой. Вот о чём я говорю, да-да-да. Это Super Metroid.

В шести гигантских уровнях этой игры уместилось 24 мегабайта памяти. 24 мегабайта — это примерно половина объёма всей памяти, какого-нибудь простенького 286-го компьютера. Представляете, какая прелесть? Причём, для того чтобы играть в эту игру, нужно действительно обладать недюжинным умом, смекалкой, интуицией и… бог знает чем ещё, воображением. Наверное, я не успею рассказать об этой игре сегодня подробно, поэтому в следующей передаче я хочу вернуться к ней вновь. Давайте посмотрим, о чём же я так долго и не очень интересно рассказывал.

Когда я вставил этот картридж в приставку, я с ужасом понял, что могу играть в Super Metroid всю жизнь. Описание этой игры занимает целых 72 страницы плотного текста, а чтобы дойти до конца, мне понадобится, наверное, целый год, а может быть и больше. Так что я хорошенько подготовлюсь, разыщу все секреты и в одной из ближайших программ очень подробно и долго расскажу вам об этой игре. Не пропустите.

2×25. А чему учит вот эта игрушка? Вы, наверное, узнали этот картридж: в одной из наших самых первых программ я уже показывал вам его, но не в этом исполнении. Это была огромная, здоровенная коробка, с такой толстой инструкцией — целой книгой — и называется она Super Metroid. С тех пор прошло много времени и любители компьютерных игр освоили эту игрушку, и теперь не нуждаются ни в буклете, ни в брошюре. Всё они проходят сами. Признаюсь сразу, пройти Super Metroid до конца ни в той версии, ни в этой у меня не получилось. Это очень сложная игра. Очень сложная, интересная, красочная и загадочная.

Загадочна она хотя бы потому, что, насколько мне известно, никто до конца её ещё не прошёл. Так что я здесь не белая ворона. Загадочно ещё и то, что неизвестна конечная цель этого путешествия. Известно только, что перемещается в пространстве Супер Метроид при помощи вот таких вот лифтов или шлюзов. Ещё это называется люк телепортации. Это те из вас, кто любит фантастику, наверняка знают. Задача ваша из люка в люк переходя, конечной цели добиваться.

Вы вооружены великолепно: у вас бластер с неограниченным количеством патронов и огромное количество энергии. И только справа в верхнем углу экрана видно нечто похожее на карту. Так вы можете понимать, куда вы уже ходили, а куда ещё нет. Врагов на первых уровнях пока не видно. Но будьте спокойны, чего-чего, а злодеев и всяких иноземных инопланетных тварей в этой игре предостаточно.

Музыка ненавязчивая, я бы сказал, даже усыпляющая, но бдительности терять ни в коем случае нельзя. В самый неожиданный момент всё может измениться радикально. На некоторых уровнях спрятаны разные предметы. Вы можете, например, отыскать сапоги-скороходы или стать обладателем чудо-фонаря, суперяркого устройства, помогающего вам в игре. Чего там только нет в этом Супер Метроиде, всего и не перечислишь. Но я могу сказать с уверенностью: человек, называющий себя профессионалом компьютерных игр, должен пройти его до конца.

Legend of Zelda, The — A Link to the Past

Перевёл в текст все выпуски «Dendy — Новая реальность» Супонева

1×10. Игра «Зельда». В мировой классификации игр она относится к категории квест. «Quest» по-английски — это «долгое путешествие, поиск конечной цели». Эта игра может занять у вас знаете сколько? Вот не совру, полгода вы можете в неё играть и до конца не пройти. Но не отчаивайтесь, дело в том, что система Super Nintendo позволяет сейвить игру, то есть запоминать на том уровне, на котором вы устали и уже падаете без сознания около своей приставки. Вы выходите в режим save, и в следующий раз, на следующий день, через неделю продолжаете игру с того места, где вы закончили. Ну, давайте, что я буду вам рассказать, давайте посмотрим и заодно всё узнаем подробно.

Несколько лет назад попала мне в руки игра под названием Link. У меня тогда была ещё обычная 8-битная приставка Nintendo. Честное слово, я сидел за ней днями и ночами, силясь пройти путь храброго юноши Линка хотя бы до половины. Но ничего у меня тогда не получилось: терпения не хватило. Потому что для игр типа «бродилка» терпение — самое важное качество, а ещё память и сообразительность. «Где же мы всё это возьмём?» — возразите вы. Вот уж не знаю, дорогие мои, просто ума не приложу.

Да к тому же 16-битный вариант принцессы Зельды, — которую и спасает из плена отважный Линк, — может служить прекрасным учебным пособием для тех, кто изучает иностранные языки. Вам придётся посидеть со словарём, чтобы расшифровать таинственные письмена и диалоги, которыми так и напичкана игрушка. В двух словах скажем, Зельда — не просто развлекалка, а игра для умных и пытливых ребят, которым не влом посидеть с книгой и покопаться в словарях: в общем, провести время с пользой. Если такие среди вас имеются, в путь вместе с Линком на поиски Зельды.

2×14. Кстати, следующий мой рассказ об игре, которая тоже снискала вашу любовь, и многие до сих пор ещё, в течение нескольких уже месяцев пытаются её пройти. Я говорю об игре «Легенда о Зельде». Это очень умная, таинственная такая, загадочная бродилка, которую мне до конца, естественно, пройти не удалось.

Но есть люди, которым это было под силу. И вот передо мной лежит письмо одного из них. Сначала посмотрите на него самого. Зовут этого героя Вова Тюлин и славен он не только тем, что прошёл игру до конца, а и кое-чем ещё. Дело в том, что он прислал ещё и краткое — как он пишет — описание игры. Ничего себе краткое, посмотрите. Это целый труд, это 29 или 28, точно уже не помню, страниц, описание этой игры. Причём это только половина. На остальное у Вовы, к сожалению, не хватило времени или терпения, но он сделал ещё более потрясающую для меня вещь. Это очень по-нашему, очень по-новореальски: он прислал нам видеокассету с полной пройденной игрой «Легенда о Зельде».

Давайте вставим её сейчас в наш видеомагнитофон, и я буду рассказывать об игре, пользуясь материалом Тюлина Вовы. Итак, жил-был мальчик Вова Тюлин, — он и сейчас, слава Богу, жив и здоров — и попала ему в руки игрушка Зельда Link to the Past, «Мост в будущее» и поставил он перед собой цель такую же невероятную, такую же смелую и отчаянную, как и та цель, которую поставил перед собой Линк. Решил Вова пройти игру до конца и открыть в ней все возможные секреты, и вы знаете, у него это получилось. Именно поэтому мы решили не показывать вам тайн и уловок, которые достались Вове с огромным трудом. Пусть у вас всё будет как у него, сначала и до конца. А Вове огромное спасибо и мы ждём от вас новых кассет с игрушками.

Что касается игры, Зельда — это очень умная логическая бродилка. Если вы посмотрите на карту игры, которая предлагается к картриджу, вы буквально обомлеете. Это огромные просторы неведомой страны, в глубине которой где-то в неведомом замке спрятана принцесса Зельда. Она была очарована колдуном и лишилась движения и памяти. Задача Линка сначала найти её, а потом вернуть к жизни.

Как возвращают принцесс к жизни? Конечно же, поцелуем! Но вам до этого поцелуя ещё играть и играть.

Сначала хотел устроить эпопею «Наберём N-ное количество лайков и я делаю» или даже «Подайте 5000 рублей на спасение отца русской демократии», но пока редактировал распознанный текст для публикации на DTF, изрядно потратил времени и сил. Надеюсь, это будет кому-то полезно и интересно, во всяком случае, стоило сделать какую-то заметку о затерянных выходных.

Вот ссылка на текстовый файл, там без вычитки.

Спасибо за внимание.

963963
203 комментария

Спасибо, интересненько. Я был тем пацаном, который пускал слюни на игры и приставки из этой передачи, потому что возможности играть в подобное не было.

В динамике слушать Сергея в разы интереснее, чем читать. В динамике не так палевно, ведь судя по вычитанным текстам пример с него, как с «автора, работающего со словом» брать не стоит))

50

В динамике не так палевно, ведь судя по вычитанным текстам пример с него, как с «автора, работающего со словом» брать не стоит))

Письменная и устная речь - это две разных вселенных, буквально разные участки мозга задействованы. Существуют по разным законам, воспринимаются совершенно иначе.

Нельзя ни в коем случае сравнивать чей-то записанный рассказ с изначально письменным литературным текстом.

9

Ну будем объективны, сейчас эти тексты убоги полностью и его программы интересны лишь для ностальгирующих.
Ну и как пример некачественной игровой журналистики.
Вообще ни запускал игры, не понимал, что это, нес много отсебятины далекой от игр, даже не вникал в детали, например, выдавая пиратский хак за оригинал.

3

А ты попробуй выдать сразу по картинке рассказ, как раз интересно следить за ходом мысли. Образность понравилась.

2

Я тоже был пацаном, но бессмысленнее занятия пока не видел

3

Жесть ты старый

1

Комментарий недоступен

23