В сентябре 2018 года в ленте попались сканы Великого Dракона со статьёй про Slayers Royal и припиской, что по жанру это тактическая RPG, не выходившая за пределами Японии. Как потом оказалось, это единственная статья про игру на русском. Как бесстрашный ёж из поговорки — не боюсь голой жо… то есть TRPG, пусть и без перевода. Жанр и стал поводом для знакомства, потому что многие TRPG из 90-х рельсовые, сражения сменяются сюжетными вставками, особых блужданий по карте не требуется: знай себе команды на поле отдавай. Поэтому мелькнула шальная мысль, что и без знания языка справлюсь и вот уже запустил эмулятор, в самом начале столкнувшись с изобилием диалогов. До боёв предстояло добраться, а про игру ничегошеньки не было ни на русском, ни на английском языках. Осложнялось дело тем, что необходимо было передвигаться по городским локациям, выбирая на карте, выспрашивать у встречных информацию. Болтовни много, не меньше чем в визуальной новелле и без понимания происходящего становилось скучно. Частые сражения с продуманной механикой скрасили бы это, но первая же битва окунула в суровую реальность, и тактическая часть стала разочарованием: игра рассчитана на детей всех возрастов, судя по рейтингу, о вариативности боёв речь не идёт. Шарм в этом конечно, ведь не приходилось заниматься нудной прокачкой персонажей, подбирать экипировку, а можно было расслабиться и наблюдать происходящее. Вернее, можно было бы, зная японский. История вырисовывалась запоминающаяся, даже сквозь выдаваемый автоматическими переводчиками результат проглядывала увлекательная прогулка по загадочному миру, наполненная юмором, именно поэтому и не бросил игру с лёгкими боями.
Большая благодарность за вклад в сохранение истории видеоигр, просто обзор - это одно, а тут закопаться в тему, скооперироваться с переводчиками. Круто!
Да, люблю порой так поковыряться, другое дело что не всегда прохожу игру до конца или привожу свои заметки в читаемый вид. Иногда просто хочется пройти.
Slayers навсегда в сердечке.
Ох, Линочка. Одно из моих любимых фэнтезийных аниме. Спасибо за обзор со стороны игр.
Это да, первый и второй сезоны уж точно:) дальше по желанию.
Полноценной заявкой на конкурс это назвать сложно, но главное участие. Главное же?
Напомнило мне, как в 90ых сидели с какими-то картриджами для nes, в которых игры были исключительно на японском, и мы даже так пытались играть по принципу научного тыка. И даже получалось :)
Сейчас такое представляется маловероятным, конечно. Кажется, если увижу, что игра только и исключительно на японском, то просто пройду мимо. И тем удивительнее читаются такие статьи :)