Сентябрь 2024: что было выполнено в переводе Якудзы 6 от команды LaD Kiwami + Мой личный шитпост( 2 в 1)

Всем こんばんは, добрый вечер! На связи с очередным постом про перевод, хотя, наверное, это будет больше какой-то шитпост большой, но ничего уж. Сегодня также отмечается День переводчика, поздравляю всех причастных, о чём чуть ниже. А пока начнём с актуальной повестки.

К сожалению, за сентябрь было сделано мало по разным причинам, у каждого человека с проекта нашлись свои проблемы. Лично я в качестве волонтёра в сентябре занимался переводом одной инди-игры с английского языка для официального релиза в стиме, большую часть я сделал (процентов 85), потом будут ещё файлы, их тоже доделаю и, глядишь, в этом или следующем году будет релиз, о чём я напишу отдельным постом, надеюсь, норм выйдет)

Непосредственно же по Якудзе 6. Полностью разметил 11 главу сюжета: все роли, номера диалогов, сверил чтоб японский текст находился в нужных местах и т. п. Начал переводить эту главу, примерно 1/5 сделал, может, чуть больше. Варя ещё перевела пару сабсториз. И пока на этом всё, хочу в октябре наверстать упущенное несмотря на релизы интересных мне игр.

Это Кирю зол на то, что я мало перевёл
Это Кирю зол на то, что я мало перевёл

А дальше много шитпоста, потому что не хочу плодить много постов, когда можно засунуть всё в один и просто кто захочет, тот почитает, кто не захочет, тот скипнет.

Сначала про День переводчика. Признаюсь, я и раньше про него слышал, но особо не уделял ему внимания, а сейчас немного почитал про него. Всё же, хоть и не считаю себя переводчиком, но за последний год с небольшим потратил немало так часов на переводы, да и до этого я свой паблик вёл. В общем, отмечается Международный день переводчика 30 сентября. Это день смерти Св. Иеронима Стридонского , который сделал перевод Библии на латинский язык, и он считается покровителем всех причастных к этому роду деятельности.

Святой Иероним
Святой Иероним

Праздник официально учреждён Международной федерацией переводчиков (да, и такая есть) в 1991 году. Каждый год эта федерация определяет определённый слоган/девиз, в 2024 он следующий: «Перевод – искусство, нуждающееся в защите». Трудно не согласиться с этим, учитывая, насколько продвинулись нейронки и машинные переводы. Не знаю, что будет дальше, но мне лично нравится что-то переводить для души, поэтому продолжу этим заниматься в той или иной мере.

Ну и раз сегодня такой день, то на правах рекламы хочу поделиться работой моего бывшего одногруппника. Не знаю, насколько удачной выйдет, но Сергей-сан один из тех людей, кто очень любит литературу, поэтому я не сомневаюсь, что старался он от всей души, а это главное.

Сентябрь 2024: что было выполнено в переводе Якудзы 6 от команды LaD Kiwami + Мой личный шитпост( 2 в 1)

Потом ещё когда-нибудь напишу про моего другого хорошего друга, который сейчас переводит японский детектив, там вроде от ЭКСМО будет издание. Тоже жду)

Далее немного про то, что хотел бы пройти из игр дальше, если будет время на это всё.

1. Silent Hill 2 Remake

Предзаказал делюкс. Релизный трейлер зацепил, прям хорошо зашло. В оригинал не играл. Дома у родителей только 3-4 части на дисках лежат, уже постил как-то. Их вот проходил. Ну и, насколько понимаю, это первая озвучка японская среди 1-4 частей, до этого вроде не было, найти не смог про них информацию.

2. Metaphor: ReFantazio

просто ребята вейпят сидят

Начал немного демку, минут 30 сыграл. Вроде плюс-минус ок работало, попробую дальше. Пока интересно, и лексика прикольная, думаю, стоит взять на релизе да поиграть.

3. Like a Dragon: Pirates in Hawaii

Да, по сути, так оно и зовётся в японском. 龍が如く8外伝 (рю: га готоку 8 гайдэн) Pirates in Hawaii .

Сентябрь 2024: что было выполнено в переводе Якудзы 6 от команды LaD Kiwami + Мой личный шитпост( 2 в 1)

Ну тут я просто надеюсь на что-то фановое, буду гулять в костюме Гороми, петь As Long As You’re Happy и кататься на карте. Не уверен, что там будут нормальные морские бои, но уже просто с кораблей у меня стоит шишка, поэтому уже этим я очень рад. Люблю флот. Так что взят делюкс. Ещё упоролся и смотрел ребят, которые обсуждают новую игру про Мадзиму) Забавно)

Ну и дальше гонять на деке бэклог помаленьку. Там и Персона 3 релоад, и Сигналис, и много чего ещё.

Как-то так вот вышло. К слову, в октябре где-то будет какая-то фан встреча в Москве по переводу Shin Megami Tensei 3, я, скорее всего, там буду, если вдруг кто волей случая туда попадёт, подходите поздороваться) Надеюсь, следующий ежемесячный отчёт будет более продуктивный в плане якудзы)

1414
33
11
12 комментариев

Ты молодец) Поздравляю с приобретением игр :D

2
Ответить
Автор

Надеюсь, будет время в них поиграть ещё)) Ну СХ2 то можно осилить, он вроде не очень большой, а вот если брать Метафор то там можно долго сидеть) Я вон Якудзу 8 на все ачивки закрывал полгода)

2
Ответить

Опять пропустил пост. Ну теперь подписаться нужно, чтобы не пропускать. Работайте как работается, главное что прогресс есть. Очень ждём.

1
Ответить
Автор

Спасибо за поддержку, продвигаемся постепенно)

Ответить