Степан Дубовой

+1296
с 2018
6 подписчиков
23 подписки
Оптимизация игровых уведомлений

Мы перевели статью «Optimizing notifications in games» от Райана Ричмонда, одного из авторов блога Google Play на Medium, — где он рассказывает про преимущества минимализма: как, используя минимум уведомлений, добиться максимальной привлекательности игры.

19
«Всем наплевать на твои проблемы, но интересно смотреть, как ты выкрутишься» — интервью с разработчиком Defense Zone

Поговорили с Артемом Котовым, который практически в одиночку поддерживает серию популярных игр Defense Zone и совсем недавно выпустил новую игру.

39
Разбор ошибок локализации: Clawbert

Сегодня мы запускаем новую рубрику с разбором ошибок локализации. И первая игра, которую мы разберем — Clawbert от издателя HyperBeard Games.

23
Календарь Gamedev-конференций 2019!

Друзья, среди наших читателей много разработчиков, поэтому мы решили сделать для вас небольшой, но полезный материал. Это гугл-календарь всех Gamedev-конференций до конца года по всему миру (почти всех).

32
9 грантов для разработчиков игр от $5000 до €2000000

Когда ты разработчик, проблем всегда больше, чем решений. Но мы поняли, как помочь нашим подписчикам. Погуглили за вас и собрали здесь гранты, которые помогут вам материально.

27
Моя первая коммерческая игра: что получилось, а что — не очень

Среди наших читателей наверняка много инди-разработчиков, которые увидят в герое нашего сегодняшнего перевода родственную душу. Парень на голом энтузиазме создал игру в пиксель-арт стиле с коммерческим заделом. В своем посте на reddit он так детально разобрал весь процесс, что мы решили перевести этот пост для всех вас. Надеемся, будет полезным.

99

Всем привет, это INLINGO и сегодня мы решили показать вам ТОП-5 наших самых любимых видов оружия из видеоигр, от которых у нормальных людей на голове шевелятся волосы. Пишите в комментариях ваши фавориты — обсудим. И да, если подборка наберёт 50 лайков, то сделаем продолжение.

5 странных, но любимых оружий из видеоигр
11
Когда локализация меняет игру до неузнаваемости: опыт INLINGO

Ярким примером из нашей практики стала игра, название которой можно перевести как «Троецарствие: В атаку!» — очень популярная в Китае. Кстати, в Китае патриотические или посвященные национальной истории и литературе игры успешны и продвигаются на государственном уровне.

43

Всем привет! А мы вот съездили в прошлое и привезли вам немного воспоминаний на карточках. Там про консоли и некоторые их игры. Формат экспериментальный, сами понимаете — путешествия во времени не каждый день — потому не судите строго. Rewind!

8 поколений консолей в картинках
70
Как спасти наследие Flash-игр?

Любовь к флеш-играм у многих из нас в крови, но вот наступает конец эпохи — от флеша решено полностью отказаться. А значит, куча Flash-игр окажутся недоступными? Спокойствие. Мы нашли материал одного 25-летнего энтузиаста, который решил сохранить наследие своими силами. Текст мы перевели и адаптировали для удобства читателей, оригинал можно прочест…

86
Не фича, а баг: тестировщик о классификации игровых глюков

Сид Мейер как-то сказал, что «Игра — это последовательность интересных выборов». А значит, перед выпуском игры в массы тестировщик должен убедиться, что все выборы в игре интересные и работают правильно. Да и вообще работают!

63
Как можно налажать при озвучке: специфика аудиовизуального перевода

Почему локализаторы не виноваты в главном спойлере God of War, или откуда берутся странные реплики в озвучке кинотрейлеров? Об этом мы решили поговорить с директором студии локализации Inlingo, Надеждой Лыновой, и наконец пролить свет на загадочную и зловредную индустрию озвучивания.

33